Wired

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Wired (magazine)»)
Перейти к: навигация, поиск
Wired
Специализация:

IT, бизнес, образ жизни, инновации

Периодичность:

ежемесячно

Язык:

английский

Главный редактор:

Скотт Дадич

Издатель:

Condé Nast Publications

Страна:

Соединённое Королевство, США

Дата основания:

январь 1993

Веб-сайт:

[wired.com wired.com], [wired.co.uk wired.co.uk]

К:Печатные издания, возникшие в 1993 году

Wired («Подключенный по Ethernet») — ежемесячный журнал, издающийся в Сан-Франциско (США)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2736 дней] и Лондоне (Соединённое Королевство)[1].

Пишет о влиянии компьютерных технологий на культуру, экономику и политику. Одним из первоначальных финансовых инвесторов журнала был Николас Негропонте. С 1993 по 1998 он же вел постоянную колонку «Move bits, not atoms».

Выпускается с января 1993 года. В 1998—2006 г. у журнала Wired и сайта Wired News (wired.com) были разные владельцы, однако в настоящее время wired.com — онлайн-версия журнала.

Является международным изданием, выпускаются следующие региональные версии: Wired UK (англ.), Wired Italia (англ.), Wired Japan и Wired Germany (с сентября 2011).

Напишите отзыв о статье "Wired"



Примечания

  1. wired.co.uk

Ссылки

  • [www.wired.com/wired Wired.com]
  • [www.wired.com/wired/archive/2.03/economy.ideas.html John Perry Barlow. «The Economy of Ideas»]
  • [fictionbook.ru/en/author/barlou_djon_perri/prodaja_vina_bez_butiylok_yekonomika_soz/ John Perry Barlow. Selling Wine Without Bottles] (рус.)


Отрывок, характеризующий Wired

– Я ничего не говорю, чтобы все распоряжения были хороши, – сказал князь Андрей, – только я не могу понять, как вы можете так судить о Бонапарте. Смейтесь, как хотите, а Бонапарте всё таки великий полководец!
– Михайла Иванович! – закричал старый князь архитектору, который, занявшись жарким, надеялся, что про него забыли. – Я вам говорил, что Бонапарте великий тактик? Вон и он говорит.
– Как же, ваше сиятельство, – отвечал архитектор.
Князь опять засмеялся своим холодным смехом.
– Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого. Только друг друга. Он на них свою славу сделал.
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.