Хайрат, Абу Бакр

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Абу Бакр Хайрат»)
Перейти к: навигация, поиск
Абу Бакр Хайрат
أبو بكر خيرت
Дата рождения

10 апреля 1910(1910-04-10)

Место рождения

Каир, Египет

Дата смерти

24 октября 1963(1963-10-24) (53 года)

Место смерти

Каир, Египет

Страна

Египет Египет

Профессии

композитор
пианист
педагог
архитектор

Абу́ Бакр Махму́д Хайра́т (араб. أبو بكر خيرت‎; 10 апреля 1910, Каир, Египет — 24 октября 1963, там же) — египетский архитектор, композитор, пианист и педагог.





Биография

В 1930 году окончил Каирский университет по специальности архитектор; ему принадлежат проекты нескольких зданий в Каире. Систематического музыкального образования не имел. В детстве обучался игре на скрипке в арабском строе у Ахмеда Дады, а также игре на фортепиано. Частным образом брал уроки музыки в Каире, а впоследствии в Париже. В 1959 году становится одним из основателей, преподавателем (класс фортепиано) и первым ректором Каирской консерватории[en]. Был президентом Объединения писателей и деятелей искусств Египта. В своём творчестве сочетал элементы национальной и западно-европейской музыки. В 1954 году как пианист выступал с концертами в СССР.

Его племянник Омар Хайрат[en] — также композитор.

Сочинения

  • симфония № 1
  • симфония № 2 «Фольклорная»
  • симфония № 3
  • увертюра «Изида» / Isis (1956)
  • симфоническая сюита на коптские темы
  • концерт для фортепиано с оркестром (1957)
  • секстет для флейты и струнных
  • пьеса для флейты
  • пьеса для фортепиано
  • пьес для скрипки

Напишите отзыв о статье "Хайрат, Абу Бакр"

Литература

Ссылки

Отрывок, характеризующий Хайрат, Абу Бакр

Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.