Бабино (платформа)
Платформа Бабино Московское направление | |
Октябрьская железная дорога | |
Отделение ж. д.: |
Санкт-Петербургское отделение |
---|---|
Дата открытия: | |
Тип: |
пассажирская |
Количество платформ: |
2 |
Тип платформ: |
2 боковые |
Форма платформ: |
прямые |
Расстояние до Санкт-Петербурга: | |
Тарифная зона: |
11 |
Код в АСУЖТ: |
[osm.sbin.ru/esr/esr:042342 042342] |
Код в «Экспресс-3»: |
2004143 |
Ба́бино — платформа Санкт-Петербургского отделения Октябрьской железной дороги.[2] Расположена в одноимённом посёлке в составе Трубникоборского сельского поселения Тосненского района Ленинградской области.
Содержание
История
Бывшая станция. При строительстве Николаевской железной дороги относилась к IV классу.
Современность
Имеет 2 боковые высокие платформы. У юго-восточного конца платформ расположен железнодорожный мост через реку Равань. У северо-западного конца платформ имеется пешеходный переход через пути. Станционные служебные помещения находятся с юго-западной стороны путей. Билетных касс и зала ожидания платформа не имеет.
На платформе останавливаются почти все пригородные электропоезда из Санкт-Петербурга.
Фотографии
- Бабино. Вид к пл. Бабино-2.JPG
Вид в юго-восточном направлении, в сторону платформы Бабино-2
- Бабино. Ж-д. мост через Равань.JPG
Железнодорожный мост через реку Равань
- Бабино. Указатель.JPG
Указатель с названием платформы и расписанием электропоездов
- Бабино. Вид к пл. Трубниково.JPG
Вид в северо-западном направлении, в сторону платформы Трубниково
- Бабино. Переход.JPG
Пешеходный переход через пути
Напишите отзыв о статье "Бабино (платформа)"
Ссылки
- [www.aroundspb.ru/uploads/history/1998_ot_Vyborga_do_Novgoroda.pdf От Выборга до Новгорода: Каталог станций. СПб., 1998. С. 26.]
- [wikimapia.org/#lat=59.2407321&lon=31.4589632&z=13&l=1&m=b&show=/16885197/%D0%96%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0-%D0%91%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D0%BE Платформа Бабино на Викимапии]
Расписание электропоездов
- [ppk-piter.ru/passenger/book/ Расписание электропоездов на сайте СЗППК]
- [rasp.yandex.ru/station/9602636?span=g11&direction=all&type=suburban Расписание электропоездов на Яндекс.Расписаниях]
- [tutu.ru/spb/station.php?nnst=38004&list=all Расписание электропоездов на tutu.ru]
Примечания
Отрывок, характеризующий Бабино (платформа)
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.