Банк Литвы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Банк Литвы
Lietuvos Bankas
Здание банка Литвы на проспекте Гедимина, построенное по заказу Юзефа Монтвилла
Расположение

Литва Литва, Вильнюс

Дата основания

27 сентября 1922 года

Президент
(председатель)

Витас Василяускас

Валюта

Евро

Веб-сайт

[www.lb.lt www.lb.lt]

Банк Литвы (лит. Lietuvos Bankas) — центральный банк Литовской Республики.





Функции

Банк Литвы является органом надзора за банками и иными кредитными организациями, обладающими лицензиями Банка Литвы. Банк Литвы является членом Европейской системы центральных банков. Правовой статус и функции Банка Литвы определены Законом Литовской Республики «О Банке Литвы».

Банк независим от Правительства Литвы и других государственных учреждений. Основная цель определена в поддержании стабильности цен. Без ущерба для осуществления этой главной цели банк, в пределах своей компетенции, осуществляет поддержку общей экономической политики в рамках Европейского союза.

В функции банка входят:

  • эмиссия наличных денег;
  • формирование и осуществление денежно-кредитной политики;
  • управление, пользование и распоряжение валютными резервами Банка Литвы;
  • поддержание стабильного состояния платёжных систем;
  • сбор информации, необходимой для функционирования Европейской системы центральных банков.

Структура

Руководство банком осуществляет правление, которое образуют председатель, два заместителя председателя и два члена правления. Председателя правления Банка Литвы назначает Сейм Литвы по представлению Президента страны. Заместителей председателя правления и членов правления назначает президент по представлению председателя правления. С 16 апреля 2011 года председателем правления Банка Литвы является Витас Василяускас.

Здание

Банк располагается в Вильнюсе в здании, построенном в 18891891 годах для размещения Земельного банка на Георгиевском проспекте в Вильне (ныне проспект Гедимино) архитектором Винцентом Гурским по заказу Юзефа Монтвиллы. Неподалёку на улице Тоторю с 1999 года располагается Музей Банка Литвы с экспозициями, посвящёнными банковскому делу и нумизматике (в настоящее время закрыт на реконструкцию)[1].

Напишите отзыв о статье "Банк Литвы"

Примечания

  1. [www.lb.lt/eng/museum/index.html The Museum of the Bank of Lithuania] (англ.)

См. также

Ссылки

  • [www.lb.lt/ Официальный сайт Банка Литвы]

Отрывок, характеризующий Банк Литвы

«Но разве могло быть иначе? – подумал он. – Вот она, эта столица, у моих ног, ожидая судьбы своей. Где теперь Александр и что думает он? Странный, красивый, величественный город! И странная и величественная эта минута! В каком свете представляюсь я им! – думал он о своих войсках. – Вот она, награда для всех этих маловерных, – думал он, оглядываясь на приближенных и на подходившие и строившиеся войска. – Одно мое слово, одно движение моей руки, и погибла эта древняя столица des Czars. Mais ma clemence est toujours prompte a descendre sur les vaincus. [царей. Но мое милосердие всегда готово низойти к побежденным.] Я должен быть великодушен и истинно велик. Но нет, это не правда, что я в Москве, – вдруг приходило ему в голову. – Однако вот она лежит у моих ног, играя и дрожа золотыми куполами и крестами в лучах солнца. Но я пощажу ее. На древних памятниках варварства и деспотизма я напишу великие слова справедливости и милосердия… Александр больнее всего поймет именно это, я знаю его. (Наполеону казалось, что главное значение того, что совершалось, заключалось в личной борьбе его с Александром.) С высот Кремля, – да, это Кремль, да, – я дам им законы справедливости, я покажу им значение истинной цивилизации, я заставлю поколения бояр с любовью поминать имя своего завоевателя. Я скажу депутации, что я не хотел и не хочу войны; что я вел войну только с ложной политикой их двора, что я люблю и уважаю Александра и что приму условия мира в Москве, достойные меня и моих народов. Я не хочу воспользоваться счастьем войны для унижения уважаемого государя. Бояре – скажу я им: я не хочу войны, а хочу мира и благоденствия всех моих подданных. Впрочем, я знаю, что присутствие их воодушевит меня, и я скажу им, как я всегда говорю: ясно, торжественно и велико. Но неужели это правда, что я в Москве? Да, вот она!»
– Qu'on m'amene les boyards, [Приведите бояр.] – обратился он к свите. Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами.
Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери ,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.