Бард
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Бард (от кельт. *bardos) — певец или поэт; как правило, одиночный исполнитель песен собственного сочинения.
- Бард — поэт и певец в Средние века.
- Бард — представитель авторской песни; в более широком смысле — автор-исполнитель.
- Бард Лучник — персонаж произведения Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно».
- Фамилия
- Бард, Аллен (род. 1933) — американский учёный-химик.
- Бард, Александр (род. 1961) — шведский певец.
- Бард, Джеймс (1815—1897) — американский художник.
- Бард, Мария (1900—1944) — немецкая актриса немого кино.
- Бард, Митчелл — аналитик, специализирующийся в области американской внешней политики.
- Другое
- Бард — конский доспех, изготавливаемый из металлических пластин, кольчуги, кожи или простеганной ткани.
- Бард-рок — направление музыки, появившееся в 1970-х в Советском союзе на стыке авторской песни и рок-музыки.
- Бард-Колледж — колледж свободных искусств в США, штат Нью-Йорк.
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на нужную статью. |
Напишите отзыв о статье "Бард"
Отрывок, характеризующий Бард
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.