Белов, Лев Григорьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лев Григорьевич Белов
Дата рождения:

23 декабря 1919(1919-12-23)

Место рождения:

Ташкент

Дата смерти:

1 августа 1996(1996-08-01) (76 лет)

Место смерти:

Владимир (город)

Гражданство:

СССР СССР
Россия Россия

Род деятельности:

писатель, журналист

Жанр:

юмор

Награды:

Лев Григорьевич Белов (настоящая фамилия Певзнер; 23 декабря 1919 — 1 августа 1996 года, Владимир) — русский советский писатель и журналист, более известный произведениями в жанре юмористической прозы и детской фантастики.



Биография

Родился в 23 декабря 1919 года в Ташкенте (столица Туркестанской АССР, ныне — Узбекистана). В 1943 году окончил 2-е Киевское артиллерийское училище. Участник Великой Отечественной войны. Награждён орденом Отечественной войны II степени, семью медалями. В 1950 году окончил Ташкентский вечерний педагогический институт. Член Союза журналистов и Союза писателей СССР с 1972 года. Жил в Ташкенте до 1990 года, потом переехал во Владимир. Публиковался с 1946 года. Опубликовал более трёхсот пятидесяти фельетонов, несколько десятков рассказов.

Библиография

  • «Тёщин язык» (1961), рассказ
  • «Ужасная обманщица» (1962), юмористическая повесть
  • «Ыых покидает пещеру» (1965), юмористическая приключенческая повесть
  • «Скромный гений» (1965), сатирическая повесть
  • «Муки Тамталова» (1973), комический роман
  • «Этот несносный Ноготков» (1975), «сугубо фантастический» роман, фантастика
  • «Бетон и сердце» (1982), комический роман
  • «Эликсир для пончика»
  • «Вздорожавшая буква», рассказ
  • «Нежная страсть», рассказ
  • «Первый клиент», рассказ
  • «Полуфабрикат», рассказ
  • «Сто восемнадцатый псалом», рассказ
  • «Что позволено Юпитеру» рассказ

Содержание книг

«Ужасная обманщица»

Двое детей внимательно следят за научной экспедицией, прилетевшей на раскопки в их город.

«Ыых покидает пещеру»

Средняя Азия. Из пионерского лагеря тайно сбежали мальчик и девочка. В темноте они не заметили обрыва, скатились вниз и оказались в огромном «каменном стакане», где проживало неандертальское племя. Ребята пытаются ужиться с ними: мальчик учит их стрельбе из рогатки, игре в лянгу, девочка пытается привить им добро. Ребята спасают одного аборигена после лап медведя, и племя объявило девочку новым вожаком. Ыых, бывший вожак, пытается убить ребят. Вскоре за ними прилетел вертолёт, а через несколько минут после их спасения случилось страшное землетрясение, засыпавшее камнями всю низину. Погибшие неандертальцы, как выяснилось — одичавшие потомки пропавшей 200 лет назад научной экспедиции.

«Скромный гений»

Туристка из США крадёт рисунки у бездарного советского чертёжника. Вокруг его «картин» разворачивается ажиотаж, он объявлен гением, гонимым советскими властями, в результате чего возникает большой военно-политический кризис.

«Муки Тамталова»

Книга состоит из нескольких историй с метаморфозами — люди неожиданно и довольно удачно полностью меняют свою жизнь и профессию. На пути героев возникают лжеучёные, жулики и приспособленцы, борьба с которыми и приводит к радикальным изменениям: технарь становится певцом, учёный — рабочим, филолог — директором ресторана…

«Этот несносный Ноготков»

13-летний Алик Ноготков случайно наглотался экспериментальных стимуляторов, и неожиданно стал гипнотизёром и телепатом. После ряда вполне обычных мальчишеских приключений он пробирается на ракету, летящую на Марс. По дороге их перехватывают и оправляют на свою планету жители Блистательной Иоллы — планеты звезды Летящая Барнарда. На Иолле технический прогресс ушёл вперёд на миллионы лет, и основные обитатели — роботы, у которых разумные существа «микри» находятся в положении рабов. Алик, используя свои способности, помогает микри свергнуть власть роботов.

«Бетон и сердце»

Произведение перекликается с романом «Муки Тамталова». Книга о культуре (и против хамства) во всём — в производстве, в строительстве, в личной ответственности за всё содеянное. Сатира о том, как люди и ресурсы используются совсем не по назначению, например, учёных отправляют рыть траншеи и копать картофель.


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Белов, Лев Григорьевич"

Отрывок, характеризующий Белов, Лев Григорьевич

– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.