Белый пёс
Белый пёс | |
White Dog | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Джон Дэвисон |
Автор сценария |
Сэмюэл Фуллер |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
90 мин |
Бюджет |
$7 млн |
Сборы |
$46 тыс. [1] |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
Белый пёс (англ. White Dog) — художественный фильм-драма Сэмюэла Фуллера, вышедший на экраны в 1982 году. Создан по мотивам одноимённого романа (en) Ромена Гари. Опасаясь, что картина будет неверно истолкована как расистская, кинокомпания так и не выпустила её в широкий прокат. В результате Фуллер переехал жить во Францию и в киноиндустрии США больше не работал[2].
Содержание
Сюжет
Молодая актриса Джули Сойер приютила бездомного пса, которого случайно сбила машиной. После того как пёс выздоровел, она попыталась найти его хозяев, но безуспешно. Когда в дом Сойер влез преступник, пёс защитил Джули, и та, привязавшись, решила оставить животное себе. Через некоторое время выясняется, что пёс боевой и весьма опасен для окружающих.
Джули приводит пса в агентство по дрессировке и укрощению животных специалисту Карратерсу. Оказывается, пёс не просто боевой, а «белый», то есть приучен атаковать исключительно чернокожих. Карратерс утверждает, что переучить «белого» пса невозможно, и рекомендует усыпить животное, но его напарник, чернокожий дрессировщик Киз, берётся за дело: либо он «сломает» пса за пять недель, либо пристрелит его.
Псу удаётся сбежать. Он нападает на чернокожего и загрызает его насмерть. Киз из принципа продолжает переучивать пса и добивается успеха. Хотя у него остаются сомнения, Карратерс торжествует и убеждает его сообщить Джули о победе. Выезжая на контрольное испытание пса, Джули встречает у дома пожилого человека по имени Уилберт Халл с двумя внучками — бывшего хозяина пса, который собрался потребовать его назад. Джули резко высказывает Халлу недовольство по поводу того, что тот воспитал столь опасное создание.
На последнем испытании пёс отпущен с привязи, Киз держит его на прицеле. Пёс подбегает к нему, затем к Джули — и не атакует. Но вдруг пёс нападает на Карратерса, и Киз вынужден спустить курок.
В ролях
- Кристи Макникол — Джули Сойер
- Пол Уинфилд — Киз
- Бёрл Айвз — Карратерс
- Джеймисон Паркер — Роланд Грейл
- Парли Бер — Уилберт Халл
- Криста Лэнг — медсестра
- Вернон Уиддл — ветеринар
Напишите отзыв о статье "Белый пёс"
Примечания
Ссылки
- «Белый пёс» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v116749 Белый пёс] (англ.) на сайте allmovie
- [movies.nytimes.com/movie/review?res=9D0CEEDE163EF931A25754C0A967958260&partner=Rotten%20Tomatoes Рецензия на фильм] New York Times Джанет Маслин
|
Отрывок, характеризующий Белый пёс
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.
Еще раз оно надавило оттуда. Последние, сверхъестественные усилия тщетны, и обе половинки отворились беззвучно. Оно вошло, и оно есть смерть. И князь Андрей умер.
Но в то же мгновение, как он умер, князь Андрей вспомнил, что он спит, и в то же мгновение, как он умер, он, сделав над собою усилие, проснулся.
«Да, это была смерть. Я умер – я проснулся. Да, смерть – пробуждение!» – вдруг просветлело в его душе, и завеса, скрывавшая до сих пор неведомое, была приподнята перед его душевным взором. Он почувствовал как бы освобождение прежде связанной в нем силы и ту странную легкость, которая с тех пор не оставляла его.
Когда он, очнувшись в холодном поту, зашевелился на диване, Наташа подошла к нему и спросила, что с ним. Он не ответил ей и, не понимая ее, посмотрел на нее странным взглядом.
Это то было то, что случилось с ним за два дня до приезда княжны Марьи. С этого же дня, как говорил доктор, изнурительная лихорадка приняла дурной характер, но Наташа не интересовалась тем, что говорил доктор: она видела эти страшные, более для нее несомненные, нравственные признаки.
С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.
Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.