Бийого Поко, Андре

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андре Бийого Поко
Общая информация
Родился
Битам, Габон
Гражданство
Рост 173 см
Вес 72 кг
Позиция центральный полузащитник
Информация о клубе
Клуб Бордо
Номер 17
Карьера
Молодёжные клубы
Битам
Клубная карьера*
2009—2011 Битам ? (?)
2011—н.в. Бордо 68 (1)
2011—2014   Бордо B 17 (0)
Национальная сборная**
2010—н.в. Габон 39 (1)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 5 июня 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 13 февраля 2013.

Андре Бийого Поко(фр. André Biyogo Poko; 7 марта 1993, Битам, Габон) — габонский футболист, полузащитник французского клуба «Бордо» и сборной Габона.





Карьера

Клубная

Андре Бийого Поко — воспитанник футбольного клуба «Битам» из своего родного города. Летом 2011 года перешёл во французский клуб «Бордо». В сезоне 2010/11 сыграл 9 матчей за дубль команды в любительском чемпионате Франции, за основную команду не выступал.

Дебютировал в первой команде 6 декабря 2012 года в матче Лиги Европы против «Ньюкасла». [1]. В матче с «Сент-Этьеном», состоявшемся 13 декабря того же года, полузащитник дебютировал в Лиге 1 [2].

В сборной

С 2010 года Бийого Поко играет за сборную Габона. Участвовал в кубке африканских наций 2012 (4 матча), был в заявке олимпийской сборной в Лондоне. В отборочном цикле к кубку африканских наций 2013 полузащитник сыграл в одном матче (против сборной Того 8 сентября 2012 года) [3].

Статистика

Клубная

Клуб Сезон Национальный чемпионат Национальные кубки Континентальные кубки Всего
Лига Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Бордо 2011/12 Лига 1 0 0 0 0 0 0 0 0
2012/13 Лига 1 4 0 0 0 1 0 5 0
Всего 4 0 0 0 1 0 5 0

Достижения

«Бордо»

Напишите отзыв о статье "Бийого Поко, Андре"

Примечания

  1. [ru.uefa.com/uefaeuropaleague/season=2013/matches/round=2000356/match=2010018/postmatch/lineups/index.html Официальный сайт УЕФА]. — «Бордо» — «Ньюкасл» 2:0. [www.webcitation.org/6EVFr1pKH Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  2. [www.lfp.fr/ligue1/feuille_match/76082 Официальный сайт Профессиональной футбольной лиги Франции] (фр.). — «Бордо» — «Сент-Этьен» 0:0. [www.webcitation.org/6EVKUQXdx Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  3. [www.transfermarkt.at/de/gabun-togo/index/spielbericht_2256635.html Transfermarkt] (нем.). — Габон — Того 1:1. [www.webcitation.org/6EVKV9wW0 Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].

Ссылки

  • [www.lfp.fr/joueur/biyogo-poko-andre Профиль на официальном сайте Профессиональной футбольной лиги Франции]  (фр.)
  • [www.transfermarkt.com/andre-biyogo-poko/profil/spieler/170767 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [thetopforward.com/view?id=170 Статистика выступлений игрока на Topforward]  (англ.)
  • [int.soccerway.com/players/andre-biyogo-poko/209780 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [rus.worldfootball.net/spieler_profil/andre-biyogo-poko/ Профиль на сайте Worldfootball.net]  (англ.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=42161 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.footballdatabase.eu/football.joueurs.andre.poko.122458.en.html Профиль на Footballdatabase]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Бийого Поко, Андре

Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.
Известие о том, что русские атакуют левый фланг французской армии, возбудило в Наполеоне этот ужас. Он молча сидел под курганом на складном стуле, опустив голову и положив локти на колена. Бертье подошел к нему и предложил проехаться по линии, чтобы убедиться, в каком положении находилось дело.