Борисова Грива (станция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 60°05′48″ с. ш. 30°57′55″ в. д. / 60.096917° с. ш. 30.965361° в. д. / 60.096917; 30.965361 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=60.096917&mlon=30.965361&zoom=17 (O)] (Я)
Станция Борисова Грива
Ириновское направление
Октябрьская железная дорога
Дата открытия:

1897[1]

Тип:

пассажирская, товарная

Количество платформ:

1

Количество путей:

3

Тип платформы:

островная

Форма платформы:

прямая, восточный конец слегка изогнут

Расстояние до Санкт-Петербурга:

47 км 

Код в АСУЖТ:

[osm.sbin.ru/esr/esr:036303 036303]

Код в «Экспресс-3»:

2007004

Бори́сова Гри́ва — железнодорожная станция Ириновского направления Октябрьской железной дороги на 38-м километре линии Пискарёвка — Ладожское Озеро, в одноимённой деревне Всеволожского района Ленинградской области. Станция расположена на однопутном участке Мельничный Ручей — Ладожское Озеро, между платформами Ириновка и Ваганово. Единственная станция на этом участке. Электрифицирована в 1966 году[2]. Имеется одна островная платформа с навесом от осадков и билетная касса. На станции останавливаются все проходящие через неё пригородные электропоезда. От станции начинается автобусный маршрут № 606 до пос. Грибное, протяжённостью 8 км[3].





История

В 1905 году, на станции располагался стекольный завод «Ириновско-Шлиссельбургского промышленного общества», где трудилось 450 рабочих[4].

В 1914 году на станции работал кирпичный завод «Ириновского общества кирпичных заводов» (110 рабочих) и Ириновский химический завод (92 рабочих)[5].

БОРИСОВА ГРИВА — посёлок Вагановского сельсовета, 618 чел. (1939 год)[6]

Путевое развитие

Станция располагает тремя действующими путями (плюс один заброшенный), два из которых электрифицированы, используются для пассажирского движения и примыкают к островной пассажирской платформе. Третий путь — служебный, ведёт на угольный склад (из западной горловины). Заброшенный путь ведёт на электрическую подстанцию (из той же горловины). Другой его конец шёл на лесопогруз, ныне не существующий.

Станция используется в основном для разъезда электропоездов.

Фотогалерея

Напишите отзыв о статье "Борисова Грива (станция)"

Примечания

  1. [scotch13.narod.ru/irin/ Ириновская железная дорога]
  2. [perecheek.narod.ru/elektro.html Последовательность электрификации железных дорог Карельского перешейка]
  3. [www.vsevreg.ru/city/car/ Маршруты движения общественного транспорта.]
  4. [www.vsevinfo.ru/list6.html Всеволожский район в 1905 году]
  5. [www.vsevinfo.ru/list5.html Памятная книжка Санкт-Петербургской губернии на 1914—1915 г.г., стр. 397]
  6. РГАЭ, ф. 1562, оп. 336, д. 1248, лл. 83—96.
Остановочные пункты железной дороги
Предыдущая остановка:
Ириновка
Ириновское направление ОЖД
Следующая остановка:
Ваганово

Отрывок, характеризующий Борисова Грива (станция)

– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…