Варшавская школа экономики
Варшавская школа экономики (SGH) | |
Оригинальное название |
польск. Szkoła Główna Handlowa |
---|---|
Международное название |
Warsaw School of Economics |
Год основания |
1906 |
Тип |
Государственный |
Ректор |
Prof. dr hab. Marek Rocki |
Студенты |
более 13 000 |
Расположение | |
Юридический адрес |
al. Niepodległości 162, </br>02-554 Warszawa |
Сайт |
[www.sgh.waw.pl .waw.pl] |
Варшавская школа экономики (Высшая коммерческая школа) (польск. Szkoła Główna Handlowa w Warszawie[1].; английский вариант названия: Warsaw School of Economics[1]) — крупнейшее экономическое учебное заведение в Польше.
Школа основана в 1906 г. под названием «Частные торговые курсы Августа Целинского». В социалистический период истории Польши школа именовалась «Главная школа планирования и статистики» (Szkoła Główna Planowania i Statystyki).
В настоящее время в школе обучается более 13 000 студентов; работает около 800 преподавателей. Все учебные корпуса школы расположены в центре Варшавы.
Основные подразделения школы: 5 коллегии (мировой экономики, экономического анализа; социо-экономики; делового администрирования; менеджмента и финансов).
Известные преподаватели и студенты
- Лешек Бальцерович
- Влодзимеж Вакар
- Анджей Врублевский
- Ежи Лот ректор в 1945—1946
- Михал Калецки
- Гжегож Колодко
- Оскар Ланге ректор в 1952–1955
- Юзеф Олексы
- Веслав Садовский ректор в 1965–1978
- Антони Суйковский ректор в 1929—1931
- Ежи Томашевский
Напишите отзыв о статье "Варшавская школа экономики"
Примечания
Ссылки
- [www.sgh.waw.pl/en/ogolne-en/ Официальнаый сайт вуза] (англ.)
Отрывок, характеризующий Варшавская школа экономики
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.
Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.