Вейк-ан-Зее 2011 (шахматный турнир)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Вейк-ан-Зее 2011 — 73-й международный шахматный турнир, который проходил с 14 по 30 января 2011 года.

  • Категория: 20-я (средний рейтинг: 2740).
  • Контроль времени: 100 минут на 40 ходов, потом 50 минут на 20 ходов и 15 минут до конца партии с добавлением 30 секунд за каждый сделанный ход, начиная с первого.




Участники турнира

¹) рейтинги даны на январь 2011 года

Движение по турам

1-й тур 15.01.2011
Пономарёв 0 0:1 0 Ананд
Л'Ами 0 ½:½ 0 Гири
Сметс 0 1:0 0 Широв
Карлсен 0 ½:½ 0 Аронян
Накамура 0 1:0 0 Грищук
Вашье-Лаграв 0 ½:½ 0 Ван Хао
Непомнящий 0 ½:½ 0 Крамник
4-й тур 18.01.2011
Ананд 2 1:0 1 Ван Хао
Грищук 1 ½:½ Крамник
Аронян 1:0 2 Непомнящий
Широв ½ 0:1 Вашье-Лаграв
Гири 2 ½:½ Накамура
Пономарёв ½:½ 1 Карлсен
Л'Ами ½:½ Сметс
7-й тур 22.01.2011
Карлсен ½:½ Ананд
Накамура 1:0 2 Сметс
Вашье-Лаграв ½:½ 2 Л'Ами
Непомнящий ½:½ 3 Пономарёв
Крамник 1:0 3 Гири
Ван Хао ½:½ 1 Широв
Грищук 2 0:1 Аронян
10-й тур 26.01.2011
Ананд 6 1:0 Широв
Гири ½:½ 6 Аронян
Пономарёв 4 1:0 Грищук
Л'Ами 3 0:1 4 Ван Хао
Сметс 3 ½:½ 6 Крамник
Карлсен 0:1 Непомнящий
Накамура 6 1:0 Вашье-Лаграв
13-й тур 30.01.2011
Непомнящий ½:½ 8 Ананд
Крамник 7 ½:½ 7 Вашье-Лаграв
Ван Хао ½:½ Накамура
Грищук 4 ½:½ Карлсен
Аронян ½:½ 4 Сметс
Широв ½:½ 4 Л'Ами
Гири 6 ½:½ 6 Пономарёв
2-й тур 16.01.2011
Ананд 1 ½:½ ½ Крамник
Ван Хао ½ 0:1 ½ Непомнящий
Грищук 0 ½:½ ½ Вашье-Лаграв
Аронян ½ ½:½ 1 Накамура
Широв 0 ½:½ ½ Карлсен
Гири ½ ½:½ 1 Сметс
Пономарёв 0 ½:½ ½ Л'Ами
5-й тур 20.01.2011
Сметс 2 0:1 3 Ананд
Карлсен 1:0 2 Л'Ами
Накамура 3 ½:½ 2 Пономарёв
Вашье-Лаграв ½:½ Гири
Непомнящий 2 ½:½ ½ Широв
Крамник 2 ½:½ Аронян
Ван Хао 1 1:0 Грищук
8-й тур 23.01.2011
Ананд 5 ½:½ Аронян
Широв 1:0 2 Грищук
Гири 3 1:0 3 Ван Хао
Пономарёв ½:½ Крамник
Л'Ами ½:½ 4 Непомнящий
Сметс 2 0:1 4 Вашье-Лаграв
Карлсен 4 1:0 Накамура
11-й тур 28.01.2011
Вашье-Лаграв ½:½ 7 Ананд
Непомнящий 0:1 7 Накамура
Крамник 0:1 Карлсен
Ван Хао 5 ½:½ Сметс
Грищук ½:½ 3 Л'Ами
Аронян ½:½ 5 Пономарёв
Широв ½:½ 5 Гири
Финальный результат
Накамура 9  
Ананд  
Карлсен 8  
Аронян 8  
Крамник  
Вашье-Лаграв  
Гири  
3-й тур 17.01.2011
Л'Ами 1 ½:½ Ананд
Сметс 0:1 ½ Пономарёв
Карлсен 1 0:1 1 Гири
Накамура 1:0 ½ Широв
Вашье-Лаграв 1 ½:½ 1 Аронян
Непомнящий ½:½ ½ Грищук
Крамник 1 ½:½ ½ Ван Хао
6-й тур 21.01.2011
Ананд 4 ½:½ Грищук
Аронян 3 ½:½ 2 Ван Хао
Широв 1 0:1 Крамник
Гири 3 0:1 Непомнящий
Пономарёв ½:½ 3 Вашье-Лаграв
Л'Ами 2 0:1 Накамура
Сметс 2 0:1 Карлсен
9-й тур 25.01.2011
Накамура ½:½ Ананд
Вашье-Лаграв 5 ½:½ 5 Карлсен
Непомнящий 0:1 2 Сметс
Крамник 5 1:0 3 Л'Ами
Ван Хао 3 1:0 4 Пономарёв
Грищук 2 ½:½ 4 Гири
Аронян 5 1:0 Широв
12-й тур 29.01.2011
Ананд ½:½ Гири
Пономарёв ½:½ 3 Широв
Л'Ами ½:½ 7 Аронян
Сметс 4 0:1 3 Грищук
Карлсен 1:0 Ван Хао
Накамура 8 ½:½ Крамник
Вашье-Лаграв 6 1:0 Непомнящий
Финальный результат
Понамарёв  
Непомнящий 6  
Ван Хао 6  
Грищук  
Л'Ами  
Сметс  
Широв 4  

Таблица

Участник Страна Рейтинг 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 + = Очки Место
1 Накамура, Хикару США США 2751 ½ 0 ½ ½ 1 ½ ½ 1 ½ 1 1 1 1 6 1 6 9 1
2 Вишванатан Ананд Индия 2810 ½ ½ ½ ½ ½ ½ 1 ½ 1 ½ ½ 1 1 4 0 9 2
3 Карлсен, Магнус Норвегия Норвегия 2814 1 ½ ½ 1 ½ 0 ½ 0 1 ½ 1 1 ½ 5 2 6 8 3—4
4 Аронян, Левон Армения Армения 2805 ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ 1 ½ 1 ½ ½ 1 3 0 10 8 3—4
5 Крамник, Владимир Россия Россия 2784 ½ ½ 0 ½ ½ 1 ½ ½ ½ ½ 1 ½ 1 3 1 9 5—6
6 Вашье-Лаграв, Максим Франция Франция 2715 0 ½ ½ ½ ½ ½ ½ 1 ½ ½ ½ 1 1 3 1 9 5—6
7 Гири, Аниш Нидерланды Нидерланды 2686 ½ ½ 1 ½ 0 ½ ½ 0 1 ½ ½ ½ ½ 2 2 9 7—8
8 Пономарёв, Руслан Украина Украина 2744 ½ 0 ½ ½ ½ ½ ½ ½ 0 1 ½ 1 ½ 2 2 9 7—8
9 Непомнящий, Ян Россия Россия 2733 0 ½ 1 0 ½ 0 1 ½ 1 ½ ½ 0 ½ 3 4 6 6 8—9
10 Ван Хао КНР КНР 2731 ½ 0 0 ½ ½ ½ 0 1 0 1 1 ½ ½ 3 4 6 6 8—9
11 Грищук, Александр Россия Россия 2773 0 ½ ½ 0 ½ ½ ½ 0 ½ 0 ½ 1 0 1 5 7 11—13
12 Л'Ами, Эрвин Нидерланды Нидерланды 2624 0 ½ 0 ½ 0 ½ ½ ½ ½ 0 ½ ½ ½ 0 4 9 11—13
13 Сметс, Ян Нидерланды Нидерланды 2662 0 0 0 ½ ½ 0 ½ 0 1 ½ 0 ½ 1 2 6 5 11—13
14 Широв, Алексей Испания Испания 2723 0 0 ½ 0 0 0 ½ ½ ½ ½ 1 ½ 0 1 6 6 4 14

Напишите отзыв о статье "Вейк-ан-Зее 2011 (шахматный турнир)"

Ссылки

  • [www.tatasteelchess.com/ Официальная страница]
  • [www.chess.co.uk/twic/chessnews/events/73rd-tata-steel-chess-tournament-2011 Информация о турнире] на сайте The Week in Chess
  • [www.chesspro.ru/_events/2011/weik.html Вейк-ан-Зее 2011] на сайте ChessPro.ru

Отрывок, характеризующий Вейк-ан-Зее 2011 (шахматный турнир)

Князь Андрей с удивлением и грустью разочарования слушал его смех и смотрел на смеющегося Сперанского. Это был не Сперанский, а другой человек, казалось князю Андрею. Всё, что прежде таинственно и привлекательно представлялось князю Андрею в Сперанском, вдруг стало ему ясно и непривлекательно.
За столом разговор ни на мгновение не умолкал и состоял как будто бы из собрания смешных анекдотов. Еще Магницкий не успел докончить своего рассказа, как уж кто то другой заявил свою готовность рассказать что то, что было еще смешнее. Анекдоты большею частью касались ежели не самого служебного мира, то лиц служебных. Казалось, что в этом обществе так окончательно было решено ничтожество этих лиц, что единственное отношение к ним могло быть только добродушно комическое. Сперанский рассказал, как на совете сегодняшнего утра на вопрос у глухого сановника о его мнении, сановник этот отвечал, что он того же мнения. Жерве рассказал целое дело о ревизии, замечательное по бессмыслице всех действующих лиц. Столыпин заикаясь вмешался в разговор и с горячностью начал говорить о злоупотреблениях прежнего порядка вещей, угрожая придать разговору серьезный характер. Магницкий стал трунить над горячностью Столыпина, Жерве вставил шутку и разговор принял опять прежнее, веселое направление.
Очевидно, Сперанский после трудов любил отдохнуть и повеселиться в приятельском кружке, и все его гости, понимая его желание, старались веселить его и сами веселиться. Но веселье это казалось князю Андрею тяжелым и невеселым. Тонкий звук голоса Сперанского неприятно поражал его, и неумолкавший смех своей фальшивой нотой почему то оскорблял чувство князя Андрея. Князь Андрей не смеялся и боялся, что он будет тяжел для этого общества. Но никто не замечал его несоответственности общему настроению. Всем было, казалось, очень весело.
Он несколько раз желал вступить в разговор, но всякий раз его слово выбрасывалось вон, как пробка из воды; и он не мог шутить с ними вместе.
Ничего не было дурного или неуместного в том, что они говорили, всё было остроумно и могло бы быть смешно; но чего то, того самого, что составляет соль веселья, не только не было, но они и не знали, что оно бывает.
После обеда дочь Сперанского с своей гувернанткой встали. Сперанский приласкал дочь своей белой рукой, и поцеловал ее. И этот жест показался неестественным князю Андрею.
Мужчины, по английски, остались за столом и за портвейном. В середине начавшегося разговора об испанских делах Наполеона, одобряя которые, все были одного и того же мнения, князь Андрей стал противоречить им. Сперанский улыбнулся и, очевидно желая отклонить разговор от принятого направления, рассказал анекдот, не имеющий отношения к разговору. На несколько мгновений все замолкли.
Посидев за столом, Сперанский закупорил бутылку с вином и сказав: «нынче хорошее винцо в сапожках ходит», отдал слуге и встал. Все встали и также шумно разговаривая пошли в гостиную. Сперанскому подали два конверта, привезенные курьером. Он взял их и прошел в кабинет. Как только он вышел, общее веселье замолкло и гости рассудительно и тихо стали переговариваться друг с другом.
– Ну, теперь декламация! – сказал Сперанский, выходя из кабинета. – Удивительный талант! – обратился он к князю Андрею. Магницкий тотчас же стал в позу и начал говорить французские шутливые стихи, сочиненные им на некоторых известных лиц Петербурга, и несколько раз был прерываем аплодисментами. Князь Андрей, по окончании стихов, подошел к Сперанскому, прощаясь с ним.
– Куда вы так рано? – сказал Сперанский.
– Я обещал на вечер…
Они помолчали. Князь Андрей смотрел близко в эти зеркальные, непропускающие к себе глаза и ему стало смешно, как он мог ждать чего нибудь от Сперанского и от всей своей деятельности, связанной с ним, и как мог он приписывать важность тому, что делал Сперанский. Этот аккуратный, невеселый смех долго не переставал звучать в ушах князя Андрея после того, как он уехал от Сперанского.
Вернувшись домой, князь Андрей стал вспоминать свою петербургскую жизнь за эти четыре месяца, как будто что то новое. Он вспоминал свои хлопоты, искательства, историю своего проекта военного устава, который был принят к сведению и о котором старались умолчать единственно потому, что другая работа, очень дурная, была уже сделана и представлена государю; вспомнил о заседаниях комитета, членом которого был Берг; вспомнил, как в этих заседаниях старательно и продолжительно обсуживалось всё касающееся формы и процесса заседаний комитета, и как старательно и кратко обходилось всё что касалось сущности дела. Он вспомнил о своей законодательной работе, о том, как он озабоченно переводил на русский язык статьи римского и французского свода, и ему стало совестно за себя. Потом он живо представил себе Богучарово, свои занятия в деревне, свою поездку в Рязань, вспомнил мужиков, Дрона старосту, и приложив к ним права лиц, которые он распределял по параграфам, ему стало удивительно, как он мог так долго заниматься такой праздной работой.


На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.


В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».