Вердиккио-Краузе, Клаудия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Клаудия Вердиккио-Краузе
Общая информация
Гражданство Германия Германия
Дата рождения 24 мая 1975(1975-05-24) (48 лет)
Место рождения Фрайбург, ФРГ
Вид стрелкового спорта пулевая стрельба
Профессиональная карьера 1991 — н.в.
Тренеры в наст. время Томас Цербах
Рост/Вес 168 см/65 кг
Медали
Чемпионат мира
Бронза Загреб 2006 пистолет, 25 метров, команда
Чемпионат Европы
Золото Пльзень 2003 пистолет, 25 метров, команда
Золото Белград 2005 пистолет, 25 метров, команда
Золото Довиль 2007 пневматический пистолет, 10 метров
Бронза Оденсе 2013 пневматический пистолет, 10 метров, команда

Кла́удия Верди́ккио-Кра́узе (нем. Claudia Verdicchio-Krause; 24 мая 1975, Фрайбург, Германия) — немецкая спортсменка — стрелок из пистолета. Участница трёх летних Олимпийских игр, чемпионка Европы 2007 года.



Спортивная биография

Заниматься стрельбой Клаудия Вердиккио-Краузе начала в 13 лет. В 1994 году она впервые приняла участие в чемпионате Европы среди юниоров и на дебютном первенстве смогла занять 7-е место в скоростном пистолете. Спустя год в аналогичной дисциплине Краузе заняла уже 4-е место, совсем немного уступив бронзовой медалистке. На взрослых соревнованиях немецкая спортсменка дебютировала в 1997 году. На чемпионате Европы 1997 года Краузе заняла 6-е место, а в Кубке мира лучшим результатом стало 15-е место на этапе в Милане.

В 2002 году Клаудия приняла участие в чемпионате мира в финском Лахти. В скоростном пистолете немецкая спортсменка заняла 33-е место, а вот стрельба из пневматического пистолета у Вердиккио-Краузе совершенно не задалась, набрав всего 362 очка она заняла 100-е место. В 2004 году Вердиккио-Краузе дебютировала на летних Олимпийских играх. В стрельбе из пневматического пистолета с 10 метров Краузе заняла 16-е место. Для попадания в финал ей не хватило всего 4 очка. В стрельбе из скоростного пистолета Клаудия заняла 23-е место. В этом же году Клаудия единственный раз в карьере смогла пробиться в финал Кубка мира. На итоговом этапе в Бангкоке в соревнованиях по стрельбе из скоростного пистолета Краузе смогла пробиться в финал, где заняла 6-е место.

2007 год стал самым удачным в карьере немецкой спортсменки. На чемпионате Европы во французском Довиле Краузе завоевала золото в стрельбе из пневматического пистолета с 10 метров. В 2008 году Клаудия Вердиккио-Краузе приняла участие в летних Олимпийских играх. В отличие от прошлых Игр немецкая спортсменка выступила только в стрельбе из пневматического пистолета. Краузе до последнего претендовала на попадание в финал, но в итоге ей не хватило всего одного точного попадания и она осталась на итоговом 10-м месте.

На летних Олимпийских играх 2012 года в Лондоне Краузе вновь приняла участие в двух дисциплинах. Результаты, показанные спортсменкой, оказались не самыми удачными. В соревнованиях по стрельбе из скоростного пистолета Клаудия набрала 578 очков и заняла 26-е место, а в стрельбе из пневматического пистолета с 10 метров, набрав 380 очков, Краузе заняла 20-е место. В 2013 году Клаудия на крупных международных турнирах выступила всего раз, приняв участие в чемпионате Европы в датском Оденсе, при этом не выступив ни на одном из этапов Кубка мира.

Напишите отзыв о статье "Вердиккио-Краузе, Клаудия"

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ve/claudia-verdicchio-krause-1.html Клаудия Вердиккио-Краузе] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  • [www.issf-sports.org/athletes/athlete.ashx?personissfid=SHGERW2405197501 Профиль на сайте ISSF]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Вердиккио-Краузе, Клаудия



Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j'avoue que votre victoire n'est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]