Виа деи Коронари

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Виа дей Коронари»)
Перейти к: навигация, поиск

Виа дей Коронари (итал. Via dei Coronari) — известная улица в центре Рима между переулком Виколо дель Курато (Vicolo del Curato) недалеко от моста Святого Ангела и улицой Святого Августина (Via di Sant’Agostino) у Пьяцца Навона. Протяжённость — около 500 метров. Название происходит от имени торговцев объектами культа и цветочников, продававших короны из роз (corone di rose) паломникам по пути в собор Святого Петра.



История

В средние века улица называлась Виа Ректа и была самой удобной дорогой к собору Святого Петра. Благодаря этому она была очень оживлённой и часто посещалась паломниками. Постепенно на улице стали открываться многочисленные лавки продавцов святых образов и цветов.

С начала XVI века на Виа дей Коронари и в прилегающих кварталах жили известные куртизанки того времени, из которых самые известные Империя и Фьямметта. В этот же период улица была неофициально разделена на две части. Одна называлась Скортиклария (Scorticlaria, от итал. scorticare — обирать, разорять) из-за многочисленных торговцев. Другая была известна как Иммаджине-ди-Понте (Immagine di Ponte) благодаря священной нише, созданной в 1523 году архитектором Антонио да Сангалло на углу дома кардинала Серра-ди-Монсеррато. Образ в этой нише, изображающий Коронование Богоматери и написанный художником Перино дель Вага, сохранился до наших дней, хотя и в очень плохом состоянии.

В наши дни Виа дей Коронари известна благодаря многочисленным антикварным магазинам.

Напишите отзыв о статье "Виа деи Коронари"

Ссылки

  • [www.romasegreta.it/via_dei_coronari.html Виа дей Коронари] (итал.)

Отрывок, характеризующий Виа деи Коронари

– Э! попусту брехать то! – сказал один из них, худощавый, с строгим лицом. – Снявши голову, по волосам не плачут. Бери, что кому любо! – И он энергическим жестом махнул рукой и боком повернулся к офицеру.
– Тебе, Иван Сидорыч, хорошо говорить, – сердито заговорил первый купец. – Вы пожалуйте, ваше благородие.
– Что говорить! – крикнул худощавый. – У меня тут в трех лавках на сто тысяч товару. Разве убережешь, когда войско ушло. Эх, народ, божью власть не руками скласть!
– Пожалуйте, ваше благородие, – говорил первый купец, кланяясь. Офицер стоял в недоумении, и на лице его видна была нерешительность.
– Да мне что за дело! – крикнул он вдруг и пошел быстрыми шагами вперед по ряду. В одной отпертой лавке слышались удары и ругательства, и в то время как офицер подходил к ней, из двери выскочил вытолкнутый человек в сером армяке и с бритой головой.
Человек этот, согнувшись, проскочил мимо купцов и офицера. Офицер напустился на солдат, бывших в лавке. Но в это время страшные крики огромной толпы послышались на Москворецком мосту, и офицер выбежал на площадь.
– Что такое? Что такое? – спрашивал он, но товарищ его уже скакал по направлению к крикам, мимо Василия Блаженного. Офицер сел верхом и поехал за ним. Когда он подъехал к мосту, он увидал снятые с передков две пушки, пехоту, идущую по мосту, несколько поваленных телег, несколько испуганных лиц и смеющиеся лица солдат. Подле пушек стояла одна повозка, запряженная парой. За повозкой сзади колес жались четыре борзые собаки в ошейниках. На повозке была гора вещей, и на самом верху, рядом с детским, кверху ножками перевернутым стульчиком сидела баба, пронзительно и отчаянно визжавшая. Товарищи рассказывали офицеру, что крик толпы и визги бабы произошли оттого, что наехавший на эту толпу генерал Ермолов, узнав, что солдаты разбредаются по лавкам, а толпы жителей запружают мост, приказал снять орудия с передков и сделать пример, что он будет стрелять по мосту. Толпа, валя повозки, давя друг друга, отчаянно кричала, теснясь, расчистила мост, и войска двинулись вперед.