Виртуальный собеседник

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Виртуальный собеседник (англ. chatterbot) — это компьютерная программа, которая создана для имитации речевого поведения человека при общении с одним или несколькими собеседниками. По отношению к виртуальным собеседникам употребляется также название программа-собеседник.

Одним из первых виртуальных собеседников была программа Элиза, созданная в 1966 году Джозефом Вейзенбаумом. Элиза пародировала речевое поведение психотерапевта, реализуя технику активного слушания, переспрашивая пользователя и используя фразы типа «Пожалуйста, продолжайте».

Предполагается, что идеальная программа-собеседник должна пройти тест Тьюринга. Проводятся ежегодные конкурсы программ-собеседников (в основном англоязычных). Один из самых известных — конкурс Лебнера.





Назначение виртуальных собеседников

Данное виртуальным собеседникам определение не совсем точно. Дело в том, что цели конкретных диалогов между людьми различаются. Можно просто «поболтать», а можно обсудить важную проблему. Реализация последнего типа диалога представляет дополнительную проблему: научить программу мыслить. Поэтому функциональность большинства современных программ ограничивается возможностью ведения незатейливой беседы.

Программы, способные понимать отдельные высказывания пользователя, образуют класс программ с естественно-языковым интерфейсом. Например, вопросно-ответная система.

Создание виртуальных собеседников граничит с проблемой общего искусственного интеллекта, то есть единой системы (программы, машины), моделирующей интеллектуальную деятельность человека.

Принцип действия

Виртуальные собеседники работают с «живым» языком. Обработка естественного языка, особенного разговорного стиля, — острая проблема искусственного интеллекта. И конечно, современные программы-собеседники — лишь попытки имитировать разумный диалог с машиной.

Как любая интеллектуальная система, виртуальный собеседник имеет базу знаний. В простейшем случае она представляет собой наборы возможных вопросов пользователя и соответствующих им ответов. Наиболее распространённые методы выбора ответа в этом случае следующие:

  • Реакция на ключевые слова: Данный метод был использован в Элизе. Например, если фраза пользователя содержала слова «отец», «мать», «сын» и другие, Элиза могла ответить: «Расскажите больше о вашей семье».
  • Совпадение фразы: Имеется в виду похожесть фразы пользователя с теми, что содержатся в базе знаний. Может учитываться также порядок слов.
  • Совпадение контекста: Часто в руководствах к программам-собеседникам просят не использовать фразы, насыщенные местоимениями, типа: «А что это такое?» Для корректного ответа некоторые программы могут проанализировать предыдущие фразы пользователя и выбрать подходящий ответ.

Своеобразной мини-проблемой являются идентификация форм слова и синонимов.

Программы — виртуальные собеседники

См. также

Напишите отзыв о статье "Виртуальный собеседник"

Ссылки

  • Computer History Museum (2006), [www.computerhistory.org/internet_history/internet_history_70s.shtml "Internet History—1970's"], Exhibits, Computer History Museum 
  • Güzeldere, Güven & Franchi, Stefano (1995-07-24), [www.stanford.edu/group/SHR/4-2/text/dialogues.html dialogues with colorful personalities of early ai], "Constructions of the Mind", Stanford Humanities Review, SEHR (Stanford University) . — Т. 4 (2), <www.stanford.edu/group/SHR/4-2/text/dialogues.html>. Проверено 5 марта 2008. 
  • Mauldin, Michael (1994), [www.aaai.org/Library/AAAI/aaai94contents.php "ChatterBots, TinyMuds, and the Turing Test: Entering the Loebner Prize Competition"], Proceedings of the Eleventh National Conference on Artificial Intelligence, AAAI Press, <www.aaai.org/Library/AAAI/aaai94contents.php>. Проверено 5 марта 2008.  ([www.aaai.org/Library/AAAI/1994/aaai94-003.php abstract])
  • Network Working Group (1973), [tools.ietf.org/html/rfc439 RFC 439, PARRY Encounters the DOCTOR], Internet Society, <tools.ietf.org/html/rfc439>. Проверено 5 марта 2008. 
  • Sondheim, Alan J (1997), [www.nettime.org/Lists-Archives/nettime-l-9707/msg00059.html Important Documents from the Early Internet (1972)], nettime.org, <www.nettime.org/Lists-Archives/nettime-l-9707/msg00059.html>. Проверено 5 марта 2008. 
  • Searle, John (1980), "[members.aol.com/NeoNoetics/MindsBrainsPrograms.html Minds, Brains and Programs]", Behavioral and Brain Sciences Т. 3 (3): 417–457, doi:[dx.doi.org/10.1017%2FS0140525X00005756 10.1017/S0140525X00005756], <members.aol.com/NeoNoetics/MindsBrainsPrograms.html> 
  • Turing, Alan (1950), "Computing Machinery and Intelligence", Mind Т. 59: 433–60 
  • Weizenbaum, Joseph (January 1966), "[dx.doi.org/10.1145%2F365153.365168 ELIZA—A Computer Program For the Study of Natural Language Communication Between Man And Machine]", Communications of the ACM Т. 9 (1): 36–45, DOI 10.1145/365153.365168 
  • В.С.Романовский, Э.Н.Соколова База данных конструкций русского языка для АСУ, Механизация и автоматизация управления, 1987, №1, 40-43, ISSN 0543-4149

Отрывок, характеризующий Виртуальный собеседник

Те же, которые пытались понять общий ход дел и с самопожертвованием и геройством хотели участвовать в нем, были самые бесполезные члены общества; они видели все навыворот, и все, что они делали для пользы, оказывалось бесполезным вздором, как полки Пьера, Мамонова, грабившие русские деревни, как корпия, щипанная барынями и никогда не доходившая до раненых, и т. п. Даже те, которые, любя поумничать и выразить свои чувства, толковали о настоящем положении России, невольно носили в речах своих отпечаток или притворства и лжи, или бесполезного осуждения и злобы на людей, обвиняемых за то, в чем никто не мог быть виноват. В исторических событиях очевиднее всего запрещение вкушения плода древа познания. Только одна бессознательная деятельность приносит плоды, и человек, играющий роль в историческом событии, никогда не понимает его значения. Ежели он пытается понять его, он поражается бесплодностью.
Значение совершавшегося тогда в России события тем незаметнее было, чем ближе было в нем участие человека. В Петербурге и губернских городах, отдаленных от Москвы, дамы и мужчины в ополченских мундирах оплакивали Россию и столицу и говорили о самопожертвовании и т. п.; но в армии, которая отступала за Москву, почти не говорили и не думали о Москве, и, глядя на ее пожарище, никто не клялся отомстить французам, а думали о следующей трети жалованья, о следующей стоянке, о Матрешке маркитантше и тому подобное…
Николай Ростов без всякой цели самопожертвования, а случайно, так как война застала его на службе, принимал близкое и продолжительное участие в защите отечества и потому без отчаяния и мрачных умозаключений смотрел на то, что совершалось тогда в России. Ежели бы у него спросили, что он думает о теперешнем положении России, он бы сказал, что ему думать нечего, что на то есть Кутузов и другие, а что он слышал, что комплектуются полки, и что, должно быть, драться еще долго будут, и что при теперешних обстоятельствах ему не мудрено года через два получить полк.
По тому, что он так смотрел на дело, он не только без сокрушения о том, что лишается участия в последней борьбе, принял известие о назначении его в командировку за ремонтом для дивизии в Воронеж, но и с величайшим удовольствием, которое он не скрывал и которое весьма хорошо понимали его товарищи.
За несколько дней до Бородинского сражения Николай получил деньги, бумаги и, послав вперед гусар, на почтовых поехал в Воронеж.
Только тот, кто испытал это, то есть пробыл несколько месяцев не переставая в атмосфере военной, боевой жизни, может понять то наслаждение, которое испытывал Николай, когда он выбрался из того района, до которого достигали войска своими фуражировками, подвозами провианта, гошпиталями; когда он, без солдат, фур, грязных следов присутствия лагеря, увидал деревни с мужиками и бабами, помещичьи дома, поля с пасущимся скотом, станционные дома с заснувшими смотрителями. Он почувствовал такую радость, как будто в первый раз все это видел. В особенности то, что долго удивляло и радовало его, – это были женщины, молодые, здоровые, за каждой из которых не было десятка ухаживающих офицеров, и женщины, которые рады и польщены были тем, что проезжий офицер шутит с ними.
В самом веселом расположении духа Николай ночью приехал в Воронеж в гостиницу, заказал себе все то, чего он долго лишен был в армии, и на другой день, чисто начисто выбрившись и надев давно не надеванную парадную форму, поехал являться к начальству.
Начальник ополчения был статский генерал, старый человек, который, видимо, забавлялся своим военным званием и чином. Он сердито (думая, что в этом военное свойство) принял Николая и значительно, как бы имея на то право и как бы обсуживая общий ход дела, одобряя и не одобряя, расспрашивал его. Николай был так весел, что ему только забавно было это.
От начальника ополчения он поехал к губернатору. Губернатор был маленький живой человечек, весьма ласковый и простой. Он указал Николаю на те заводы, в которых он мог достать лошадей, рекомендовал ему барышника в городе и помещика за двадцать верст от города, у которых были лучшие лошади, и обещал всякое содействие.
– Вы графа Ильи Андреевича сын? Моя жена очень дружна была с вашей матушкой. По четвергам у меня собираются; нынче четверг, милости прошу ко мне запросто, – сказал губернатор, отпуская его.
Прямо от губернатора Николай взял перекладную и, посадив с собою вахмистра, поскакал за двадцать верст на завод к помещику. Все в это первое время пребывания его в Воронеже было для Николая весело и легко, и все, как это бывает, когда человек сам хорошо расположен, все ладилось и спорилось.
Помещик, к которому приехал Николай, был старый кавалерист холостяк, лошадиный знаток, охотник, владетель коверной, столетней запеканки, старого венгерского и чудных лошадей.