Влчек, Вацлав

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вацлав Влчек

Вацлав Влчек (чеш. Václav Vlček; 1 сентября 1839, Стржехов-над-Сазавоу, Австрийская империя (ныне часть г. Тргови-Штепанов, Среднечешского края Чехии) —17 августа 1908, Винограды (Прага)) — чешский прозаик, поэт, драматург, публицист, журналист, редактор.





Биография

Филолог по образованию. С 1863 года преподавал в Академическом гимназии в Праге, позже, в Ческе-Будеёвице. Активный участник общественной культурно-просветительской жизни.

С 1870 до конца жизни редактировал журнал «Osvěta» («Образование»), в котором опубликовал ряд новинок литературных произведений и научно-популярных статей. Журнал был популярен и высоко ценим в национально-культурных кругах.

В последние годы жизни страдал от атеросклероза и катаракты, почти ослеп.

Похоронен на Вышеградском кладбище Праги.

Творчество

В своём творчестве сосредоточился на коротких рассказах, новеллах, романах и драмах, базирующихся на исторических и современных ему темах. Создавал произведения с идеализированными героями, стремился развивать в читателях вкусы и моральные основы в национальном духе.

Писал под влиянием творчества Чарльза Диккенса и Ивана Тургенева. Его исторические новеллы оказали влияние на Вацлава Бенеша Требизского и Алоиса Йирасека.

Из его рассказов особо интересны «Wĕnec vavřinový» (1878) и «Slato w ohni» (1883), отличающиеся тонкой наблюдательностью и мастерским изображением буржуазного уклада жизни. Из его драм лучшие — «Еliškа Přemyslovna», «Milada», «Vlasta» и «Lipany».

В своих многочисленных исторических романах патриотической тематики высказывал твёрдое убеждение в необходимости обретения независимости Богемией и в панславянской идее.

Избранные произведения

  • Po půlnoci (роман, 1863),
  • Eliška Přemyslovna (историческая трагедия, 1866),
  • Jan Pašek z Vratu : Obraz dějin českých věku šestnáctého (1867)
  • Milada (трагедия, 1869)
  • Paní Lichnická : Pověst z počátku XVI. století (историческая повесть, 1870)
  • Poslání Pražanům a tolikéž jiným měštěnínům českého jazyka (1872)
  • Jan Švehla (1873),
  • O nynějších poměrech českých : desatero kapitol lidu českému (1875)
  • Věnec vavřínový (1877)
  • Lipany (трагедия, 1881),
  • Zlato v ohni (исторический роман, 1882),
  • Dalibor (исторический роман, 1888),
  • Černé jezero : Román mladého srdce (роман, 1893).
  • Druhové z mládí (роман, 1907),
  • Sněhy a ledy : drobné příběhy a velké otázky (книга воспоминаний, 1908) и др.

Собрание его публицистических работ вышло под названием: «Tuźby Vlastenecké» (Прага, 1879).

Источник

Напишите отзыв о статье "Влчек, Вацлав"

Отрывок, характеризующий Влчек, Вацлав

В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.