Всеобщие выборы в Бразилии (2014)
Поделись знанием:
– Не знаю, позволят ли, – слабым голосом сказал офицер. – Вон начальник… спросите, – и он указал на толстого майора, который возвращался назад по улице по ряду телег.
Наташа испуганными глазами заглянула в лицо раненого офицера и тотчас же пошла навстречу майору.
– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.
M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.
– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.
– Нет, постой, пожалуйста. – И Наташа начала доставать из ящика завернутые в бумаги блюда и тарелки.
– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.
Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.
Информация в этой статье или некоторых её разделах устарела. Вы можете помочь проекту, обновив её и убрав после этого данный шаблон.
|
2014 г. | |||
---|---|---|---|
5 октября (1-й тур) 26 октября 2014 (2-й тур) | |||
Кандидат: | Дилма Русеф | Аэсио Невес | Марина Сильва |
Партия: | Партия трудящихся | Социал-демократическая | Социалистическая |
Прошлый результат: | 46,9 % |
Всеобщие выборы состоялись в Бразилии 5 октября 2014. Выбирались президент, Национальный конгресс, губернаторы штатов и законодательные органы штатов.[1] 26 октября 2014 года состоялся второй тур президентских и губернаторских выборов.[1]
Содержание
Президентские выборы
Действующий президент Дилма Русеф от Партии трудящихся (Partido dos Trabalhadores) идёт в 2014 году на переизбрание. Согласно Конституции Бразилии президент избирается на прямом всеобщем голосовании на 4-летний срок, с ограничением в 2 срока подряд. Дилма Русеф победила на своих первых президентских выборах в 2010 году.
Кандидаты
Партии должны были официально выдвинуть своих кандидатов на президентских выборах до 30 июня 2014 года:
- Dilma Rousseff - foto oficial 2011-01-09.jpg
- Eduardo Campos in Brasilia in 2010.jpg
- Aécio Neves.jpg
- Everaldo Dias Pereira.jpg
- Eduardojorge pv abr.jpg
- Luciana genro 2007.jpg
- В конце 2012 года Партия трудящихся сообщила о выдвижении в качестве своего кандидата Дилмы Русеф на второй срок, тем самым опровергнув слухи о возможном участии в президентской гонке бывшего президента Луиса Лулы да Силвы.
- 10 октября 2013 Социалистическая партия Бразилии (Partido Socialista Brasileiro – PSB) выдвинула от себя губернатора штата Пернамбуку Эдуарду Кампуша кандидатом в президенты, после разрыва своего альянса с федеральным правительством 18 сентября. 28 ноября Марина Силва, которой не удалось зарегистрировать свою собственную партию (Rede) до выборов 2014 года, в результате присоединилась к Социалистической партии, объявив о поддержке Кампуша в качестве кандидата. Эдуарду Кампуш погиб в авиакатастрофе 13 августа 2014 года.
- 19 ноября 2013 года Бразильская социал-демократическая партия (Partido da Social Democracia Brasileira – PSDB) выдвинула сенатора от штата Минас-Жерайс Аэсио Невеса кандидатом в президенты.
- 1 декабря 2013 года Партия социализма и свободы (Partido Socialismo e Liberdade – PSOL) выдвинула сенатора от штата Амапа Рандолфе Родригеса кандидатом в президенты. Однако он снял свою кандидатуру 13 июня 2014 года. Тогда партия сообщила о выдвижении бывшего федерального депутата от штата Риу-Гранди-ду-Сул Лусианы Женро 22 июня 2014 года[2].
- 22 марта 2014 года Зелёная партия Бразилии (Partido Verde - PV) выдвинула медика из Баии Эдуардо Жорже в качестве своего кандидата в президенты.
Опросы общественного мнения
Президентские выборы
Дата | Опрос | Кандидат | Против всех | Не определились | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Дилма Русеф (PT) | Аэсио Невес (PSDB) | Эдуарду Кампуш (PSB) | Пастор Эвералдо (PSC) | Лусиана Женро (PSOL) | Другие | ||||
15-16/07/2014 | Datafolha[3] | 36% | 20% | 8% | 3% | 1% | 4% | 13% | 14% |
01-02/07/2014 | Datafolha[4] | 38% | 20% | 9% | 4% | 1% | 4% | 13% | 11% |
13-15/06/2014 | Ibope[5] | 39% | 21% | 10% | 3% | 0% | 3% | 13% | 18% |
04-07/06/2014 | Ibope[6] | 38% | 22% | 13% | 3% | 0% | 2% | 13% | 7% |
03-05/06/2014 | Datafolha[7] | 34% | 19% | 7% | 4% | 0% | 3% | 17% | 13% |
31/05-01/06/2014 | Vox Populi[8] | 40% | 21% | 8% | 2% | 0% | 1% | 14% | 14% |
15-19/05/2014 | Ibope[9] | 40% | 20% | 11% | 3% | 0% | 2% | 14% | 10% |
07-08/05/2014 | Datafolha[10] | 37% | 20% | 11% | 3% | 1% | 2% | 16% | 8% |
10-14/04/2014 | Ibope[11] | 37% | 14% | 6% | 2% | 1% | 1% | 24% | 13% |
06-08/04/2014 | Vox Pouli[12] | 40% | 16% | 8% | 2% | 0% | 0% | 15% | 18% |
02-03/04/2014 | Datafolha[13] | 38% | 16% | 10% | 2% | 0% | 4% | 20% | 9% |
13-17/03/2014 | Ibope[14] | 40% | 13% | 6% | 3% | 1% | 0% | 24% | 12% |
19-20/02/2014 | Datafolha[15] | 44% | 16% | 9% | 3% | 0% | 2% | 19% | 7% |
13-15/02/2014 | Vox Populi[16] | 41% | 17% | 6% | 0% | 0% | 0% | 20% | 15% |
Напишите отзыв о статье "Всеобщие выборы в Бразилии (2014)"
Примечания
- ↑ 1 2 [noticias.terra.com.br/brasil/politica/tse-aprova-calendario-e-divulga-datas-das-eleicoes-de-2014,37d5c160a9ace310VgnVCM10000098cceb0aRCRD.html "TSE aprova calendário e divulga datas das eleições de 2014"]. Terra. 22 мая 2013. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [g1.globo.com/distrito-federal/eleicoes/2014/noticia/2014/06/psol-faz-convencao-para-lancar-luciana-genro-presidencia.html G1 - Em convenção, PSOL lança Luciana Genro para disputar a Presidência - notícias em Eleições 2014 no Distrito Federal]
- ↑ [www1.folha.uol.com.br/poder/2014/07/1487627-dilma-lidera-com-36-mas-empata-com-aecio-no-2-turno-diz-datafolha.shtml "Dilma lidera com 36% mas empata com Aécio no 2º turno, diz Datafolha"]. 3 июля 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [www1.folha.uol.com.br/poder/2014/07/1480175-com-copa-do-mundo-humor-do-pais-melhora-e-dilma-cresce.shtml "Com Copa humor do país melhora e Dilma cresce"]. 3 июля 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [www.ibope.com.br/pt-br/noticias/Paginas/Dilma-Rousseff-lidera-disputa-pela-presid%C3%AAncia.aspx "Dilma Rousseff lidera disputa pela presidência"]Ibope. 19 июня 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [atarde.uol.com.br/politica/noticias/ibope-dilma-atinge-38-aecio-22-e-campos-13-1598197 "Ibope: Dilma atinge 38%, Aécio (22%) e Campos (13%)"]Portal A Tarde. Estadão. Sorg, Letícia. 10 июня 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [exame.abril.com.br/brasil/noticias/todos-os-presidenciaveis-caem-em-nova-pesquisa-datafolha "Todos os presidenciáveis caem em nova pesquisa Datafolha"] Exame. Cavalcanti, Martina. 6 июня 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [www.cartacapital.com.br/politica/vox-populi-aecio-sobe-mas-dilma-ainda-venceria-no-1o-turno-122.html"]Carta Capital. 11 июня 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [noticias.uol.com.br/politica/ultimas-noticias/2014/05/22/ibope-dilma-tem-40-aecio-20-e-campos-11.htm "Ibope: Dilma tem 40%; Aécio, 20%; e Campos, 11%"] UOL. 22 мая 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [www1.folha.uol.com.br/poder/2014/05/1451682-aecio-sobe-e-chance-de-dilma-ser-reeleita-no-1-turno-diminui.shtml "Aécio sobe, e chance de Dilma ser reeleita no 1º turno diminui"] Folha de São Paulo. 9 мая 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [g1.globo.com/politica/eleicoes/2014/noticia/2014/04/dilma-vai-de-40-para-37-mas-ainda-ganha-no-primeiro-turno-diz-ibope.html "Dilma vai de 40% para 37% mas ainda ganha no primeiro turno, diz Ibope"]G1. 17 апреля 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [www.cartacapital.com.br/politica/adversarios-nao-crescem-e-dilma-segue-favorita-para-vencer-no-1o-turno-1966.html "Em cenário estável, Dilma segue favorita para vencer no 1º turno"]Carta Capital. 16 апреля 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [www1.folha.uol.com.br/poder/2014/04/1436456-com-pessimismo-economico-dilma-perde-seis-pontos-aponta-datafolha.shtml "Com pessimismo econômico, Dilma perde seis pontos, aponta Datafolha"]Folha de S. Paulo. 05 апреля 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [www.ibope.com.br/pt-br/noticias/Paginas/Dilma-Rousseff-lidera-em-pesquisa-de-intencao-de-voto-para-presidente.aspx "Dilma Rousseff lidera pesquisa de intenção de voto para presidente"]. Ibope. 20 марта 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [datafolha.folha.uol.com.br/eleicoes/2014/02/1416950-mesmo-com-desejo-de-mudanca-dilma-rousseff-lidera-corrida-eleitoral.shtml "Mesmo com desejo de mudança, Dilma Rousseff lidera corrida eleitoral"]. Datafolha. 24 февраля 2014. Проверено 23 июля 2014.
- ↑ [www.cartacapital.com.br/politica/dilma-e-favorita-para-se-reeleger-no-1o-turno-1001.html "Dilma é favorita para se reeleger no 1º turno"].Carta Capital. 23 февраля 2014. Проверено 23 июля 2014.
|
Отрывок, характеризующий Всеобщие выборы в Бразилии (2014)
– Что ж, у вас, значит, никого и нет в Москве? – говорила Мавра Кузминишна. – Вам бы покойнее где на квартире… Вот бы хоть к нам. Господа уезжают.– Не знаю, позволят ли, – слабым голосом сказал офицер. – Вон начальник… спросите, – и он указал на толстого майора, который возвращался назад по улице по ряду телег.
Наташа испуганными глазами заглянула в лицо раненого офицера и тотчас же пошла навстречу майору.
– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.
M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.
– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.
– Нет, постой, пожалуйста. – И Наташа начала доставать из ящика завернутые в бумаги блюда и тарелки.
– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.
Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.