Гибосориды
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
– Берись, – шепнул Герасим дворнику.
Макара Алексеича схватили за руки и потащили к двери.
Сени наполнились безобразными звуками возни и пьяными хрипящими звуками запыхавшегося голоса.
Вдруг новый, пронзительный женский крик раздался от крыльца, и кухарка вбежала в сени.
– Они! Батюшки родимые!.. Ей богу, они. Четверо, конные!.. – кричала она.
Герасим и дворник выпустили из рук Макар Алексеича, и в затихшем коридоре ясно послышался стук нескольких рук во входную дверь.
Пьер, решивший сам с собою, что ему до исполнения своего намерения не надо было открывать ни своего звания, ни знания французского языка, стоял в полураскрытых дверях коридора, намереваясь тотчас же скрыться, как скоро войдут французы. Но французы вошли, и Пьер все не отходил от двери: непреодолимое любопытство удерживало его.
Их было двое. Один – офицер, высокий, бравый и красивый мужчина, другой – очевидно, солдат или денщик, приземистый, худой загорелый человек с ввалившимися щеками и тупым выражением лица. Офицер, опираясь на палку и прихрамывая, шел впереди. Сделав несколько шагов, офицер, как бы решив сам с собою, что квартира эта хороша, остановился, обернулся назад к стоявшим в дверях солдатам и громким начальническим голосом крикнул им, чтобы они вводили лошадей. Окончив это дело, офицер молодецким жестом, высоко подняв локоть руки, расправил усы и дотронулся рукой до шляпы.
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 4 июня 2011 года. |
Гибосориды | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hybosorus roei | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hybosoridae Erichson, 1847 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Подсемейства | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Гибосориды (лат. Hybosoridae) — сравнительно небольшое семейство насекомых из отряда жесткокрылых (Coleoptera).
Систематика
Семейство включает пять подсемейств, в которых описано около 210 видов в 33 родах:
- Anaides
- Antiochrus
- Apalonychus
- Araeotanypus
- Callosides
- Celaenochrous
- Chaetodus
- Coilodes
- Cretanaides
- Cretohybosorus
- Cryptogenius
- Daimothoracodes
- Dicraeodon
- Hapalonychoides
- Hybochaetodus
- Hybosoroides
- Hybosorus
- Hypseloderus
- Kuijtenous
- Liparochrus
- Metachaetodus
- Microphaeochroops
- Microphaeolodes
- Mimocoelodes
- Pachyplectrus
- Pantolasius
- Phaeochridius
- Phaeochroops
- Phaeochrous
- Phaeocroides
- Procoilodes
- Seleucosorus
- Totoia
- Tyrannasorus
Напишите отзыв о статье "Гибосориды"
Ссылки
- [www.environment.gov.au/biodiversity/abrs/online-resources/fauna/afd/taxa/HYBOSORIDAE Australian Faunal Directory (Hybosoridae)]
Это заготовка статьи по энтомологии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Гибосориды
– Прочь, раб презренный! Не прикасайся! Видел? – кричал Макар Алексеич, потрясая пистолетом. – На абордаж!– Берись, – шепнул Герасим дворнику.
Макара Алексеича схватили за руки и потащили к двери.
Сени наполнились безобразными звуками возни и пьяными хрипящими звуками запыхавшегося голоса.
Вдруг новый, пронзительный женский крик раздался от крыльца, и кухарка вбежала в сени.
– Они! Батюшки родимые!.. Ей богу, они. Четверо, конные!.. – кричала она.
Герасим и дворник выпустили из рук Макар Алексеича, и в затихшем коридоре ясно послышался стук нескольких рук во входную дверь.
Пьер, решивший сам с собою, что ему до исполнения своего намерения не надо было открывать ни своего звания, ни знания французского языка, стоял в полураскрытых дверях коридора, намереваясь тотчас же скрыться, как скоро войдут французы. Но французы вошли, и Пьер все не отходил от двери: непреодолимое любопытство удерживало его.
Их было двое. Один – офицер, высокий, бравый и красивый мужчина, другой – очевидно, солдат или денщик, приземистый, худой загорелый человек с ввалившимися щеками и тупым выражением лица. Офицер, опираясь на палку и прихрамывая, шел впереди. Сделав несколько шагов, офицер, как бы решив сам с собою, что квартира эта хороша, остановился, обернулся назад к стоявшим в дверях солдатам и громким начальническим голосом крикнул им, чтобы они вводили лошадей. Окончив это дело, офицер молодецким жестом, высоко подняв локоть руки, расправил усы и дотронулся рукой до шляпы.