Город Мусорщиков

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Город мусорщиков»)
Перейти к: навигация, поиск

Маншият-Насир (араб. منشية ناصر‎, Manšīyat Nāṣir), также известен как Город Мусорщиков — христианский коптский квартал на окраине Каира (Египет), население которого занимается сбором мусора по всему городу с целью последующей его переработки и утилизации.





История

Район появился в 1969 году, когда городская администрация Каира постановила всех сборщиков мусора сконцентрироваться в одном месте около холмов Мокаттам (араб. Al-Mokattam‎) на восточной окраине неподалёку от Цитадели Саладина, Каирской Цитадели.

Население

Квартал населён представителями одного из основных национальных и религиозных меньшинств Египта — коптами. Сбор мусора в городе является их традиционным промыслом на протяжении многих лет.

В квартале есть магазины, кафе и предприятия бытового обслуживания.

По приблизительным оценкам здесь проживает более 40 000 человек.

Заббалины

Людей, которые живут сбором мусора, выделяют в Египте в особую социальную группу — заббалинов (араб. زبالين‎, Zabbaleen).

Сбор, сортировка и переработка мусора является семейным бизнесом и приносит сравнительно хороший, по местным меркам, доход тем, кто в нём занят.

Домовладельцы дают определённую плату сборщикам за вывоз мусора с их территории. Государство никак не регулирует эту деятельность, но и не препятствует ей.

Типичный дом в квартале имеет несколько этажей: на первом расположены большие помещения для сортировки и упаковки мусора, верхние этажи жилые. На крышах многих домов складируются тюки и упаковки отсортированного и готового к вывозу вторсырья. На некоторых домах стоят металлические помосты для сжигания отходов, не поддающихся утилизации.

Пищевые отходы используются как корм для свиней, поэтому мусульмане считают такую деятельность для себя «нечистой».

Эта архаичная система, тем не менее, признаётся одной из самых эффективных в мире — заббалины утилизируют до 85 % собранного мусора.[1]

Экологическое состояние

Специфическая деятельность основной массы населения квартала порождает устойчивый неприятный запах, который витает повсюду. Сжигание части отходов на открытом воздухе вносит свой вклад и в загрязнение воздуха в Каире, который считается по этому параметру одним из самых неблагополучных в мире.[2] Однако такое положение вещей является вынужденным компромиссом в условиях этого огромного мегаполиса, так как даже такая примитивная, по современным понятиям, ручная утилизация позволяет поддерживать город в чистоте, что очень важно в условиях жаркого климата.

Архитектура и достопримечательности

Монастырь Святого Симеона Сапожника

В верхней части квартала построен великолепный коптский православный монастырь Святого Симеона Сапожника (араб. Sama’an el-Dabbagh), который состоит из нескольких церквей и часовен, расположенных как в зданиях, так и в пещерах в глубине горы.

На отвесных стенах скальной породы вырезаны и нарисованы сцены на различные евангельские и библейские сюжеты.

Здесь же расположен детский сад, школа и ряд благотворительных христианских учреждений.

Кафедральный собор Св. Девы Марии и Св. Симеона является крупнейшим на Ближнем и Среднем Востоке и может вмещать до двадцати тысяч человек.[3]

Святой Симеон Сапожник

Почитаемый коптской православной церковью святой (также известен как «кожевенник», «башмачник»), который жил здесь в X веке и прославился тем, что по преданию сдвинул с места гору Мокаттам пред лицом халифа Ал-Муизза (953—975).

В августе 1991 года в одной из церквей старой части Каира во время археологических раскопок были обретены его мощи, которые теперь хранятся в монастыре его имени.[4]

Напишите отзыв о статье "Город Мусорщиков"

Примечания

  1. [www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?file=/c/a/2006/06/03/MNGKOJ82991.DTL From Cairo’s trash, a model of recycling. Old door-to-door method boasts 85 % reuse rate]
  2. [www.arabworldbooks.com/articles1.html Air Pollution in Cairo — The Cost]
  3. [www.lausanneworldpulse.com/urban.php/903/02-2008?pg=2 Lausanne World Pulse — Urban Articles — Transforming Lives in Cairo’s Garbage Villages]
  4. Meinardus, Otto F.A (2002). «Coptic Saints and Pilgrimages», p.58. The American University in Cairo Press., Cairo.

Ссылки

  • [www.flickr.com/photos/40766703@N00/273928938 Путевые заметки о монастыре].
  • [www.touregypt.net/featurestories/tanner.htm История Св. Симеона].
  • [www.wise-travel.ru/africa/egypt/otzyv-3220.html Фотографии города мусорщиков(Маншият-Насир)].
  • [www.newsru.com/arch/religy/10sep2008/samaan.html На месте трагедии в Каире жил почитаемый христианский святой].

Координаты: 30°01′56″ с. ш. 31°16′31″ в. д. / 30.0322444° с. ш. 31.2752861° в. д. / 30.0322444; 31.2752861 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=30.0322444&mlon=31.2752861&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Город Мусорщиков

– Надо лелеять мужей хорошеньких женщин, – сказал Денисов. Пьер не слышал, что они говорили, но знал, что говорят про него. Он покраснел и отвернулся.
– Ну, теперь за здоровье красивых женщин, – сказал Долохов, и с серьезным выражением, но с улыбающимся в углах ртом, с бокалом обратился к Пьеру.
– За здоровье красивых женщин, Петруша, и их любовников, – сказал он.
Пьер, опустив глаза, пил из своего бокала, не глядя на Долохова и не отвечая ему. Лакей, раздававший кантату Кутузова, положил листок Пьеру, как более почетному гостю. Он хотел взять его, но Долохов перегнулся, выхватил листок из его руки и стал читать. Пьер взглянул на Долохова, зрачки его опустились: что то страшное и безобразное, мутившее его во всё время обеда, поднялось и овладело им. Он нагнулся всем тучным телом через стол: – Не смейте брать! – крикнул он.
Услыхав этот крик и увидав, к кому он относился, Несвицкий и сосед с правой стороны испуганно и поспешно обратились к Безухову.
– Полноте, полно, что вы? – шептали испуганные голоса. Долохов посмотрел на Пьера светлыми, веселыми, жестокими глазами, с той же улыбкой, как будто он говорил: «А вот это я люблю». – Не дам, – проговорил он отчетливо.
Бледный, с трясущейся губой, Пьер рванул лист. – Вы… вы… негодяй!.. я вас вызываю, – проговорил он, и двинув стул, встал из за стола. В ту самую секунду, как Пьер сделал это и произнес эти слова, он почувствовал, что вопрос о виновности его жены, мучивший его эти последние сутки, был окончательно и несомненно решен утвердительно. Он ненавидел ее и навсегда был разорван с нею. Несмотря на просьбы Денисова, чтобы Ростов не вмешивался в это дело, Ростов согласился быть секундантом Долохова, и после стола переговорил с Несвицким, секундантом Безухова, об условиях дуэли. Пьер уехал домой, а Ростов с Долоховым и Денисовым до позднего вечера просидели в клубе, слушая цыган и песенников.
– Так до завтра, в Сокольниках, – сказал Долохов, прощаясь с Ростовым на крыльце клуба.
– И ты спокоен? – спросил Ростов…
Долохов остановился. – Вот видишь ли, я тебе в двух словах открою всю тайну дуэли. Ежели ты идешь на дуэль и пишешь завещания да нежные письма родителям, ежели ты думаешь о том, что тебя могут убить, ты – дурак и наверно пропал; а ты иди с твердым намерением его убить, как можно поскорее и повернее, тогда всё исправно. Как мне говаривал наш костромской медвежатник: медведя то, говорит, как не бояться? да как увидишь его, и страх прошел, как бы только не ушел! Ну так то и я. A demain, mon cher! [До завтра, мой милый!]
На другой день, в 8 часов утра, Пьер с Несвицким приехали в Сокольницкий лес и нашли там уже Долохова, Денисова и Ростова. Пьер имел вид человека, занятого какими то соображениями, вовсе не касающимися до предстоящего дела. Осунувшееся лицо его было желто. Он видимо не спал ту ночь. Он рассеянно оглядывался вокруг себя и морщился, как будто от яркого солнца. Два соображения исключительно занимали его: виновность его жены, в которой после бессонной ночи уже не оставалось ни малейшего сомнения, и невинность Долохова, не имевшего никакой причины беречь честь чужого для него человека. «Может быть, я бы то же самое сделал бы на его месте, думал Пьер. Даже наверное я бы сделал то же самое; к чему же эта дуэль, это убийство? Или я убью его, или он попадет мне в голову, в локоть, в коленку. Уйти отсюда, бежать, зарыться куда нибудь», приходило ему в голову. Но именно в те минуты, когда ему приходили такие мысли. он с особенно спокойным и рассеянным видом, внушавшим уважение смотревшим на него, спрашивал: «Скоро ли, и готово ли?»
Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…
– Ах да, ужасно глупо… – сказал Пьер.
– Так позвольте мне передать ваше сожаление, и я уверен, что наши противники согласятся принять ваше извинение, – сказал Несвицкий (так же как и другие участники дела и как и все в подобных делах, не веря еще, чтобы дело дошло до действительной дуэли). – Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимого. Обиды ни с одной стороны не было. Позвольте мне переговорить…
– Нет, об чем же говорить! – сказал Пьер, – всё равно… Так готово? – прибавил он. – Вы мне скажите только, как куда ходить, и стрелять куда? – сказал он, неестественно кротко улыбаясь. – Он взял в руки пистолет, стал расспрашивать о способе спуска, так как он до сих пор не держал в руках пистолета, в чем он не хотел сознаваться. – Ах да, вот так, я знаю, я забыл только, – говорил он.
– Никаких извинений, ничего решительно, – говорил Долохов Денисову, который с своей стороны тоже сделал попытку примирения, и тоже подошел к назначенному месту.