Государственный банк Вьетнама

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Государственный банк Вьетнама
вьетн. Ngân hàng Nhà nước Việt Nam

Расположение

Ханой, Вьетнам

Дата основания

май 1951 года

Президент
(председатель)

Нгуен Ван Бинь

Валюта

Вьетнамский донг

Базовая учётная
ставка

базовая учётная ставка: 9%;
ставка дисконтирования: 4,5 %;
ставка рефинансирования: 6,5 %

Веб-сайт

[www.sbv.gov.vn www.sbv.gov.vn]

Награды:

Государственный банк Вьетнама (Госбанк Вьетнама) (вьетн. Ngân hàng Nhà nước Việt Nam) — центральный банк Социалистической Республики Вьетнам, который является государственным органом при Правительстве и осуществляет государственное регулирование вьетнамской банковской системы.





История

Банк был создан в мае 1951 года как Государственный банк Демократической Республики Вьетнам. Центральный банк был учреждён на базе Управления производственного кредита и Управления казначейства[1]. После объединения Севера и Юга Вьетнама в 1976 году Госбанк был слит с Национальным банком Республики Южный Вьетнам. Тогда же был наделён правами министерства[2].

Банк осуществлял следующие функции: эмиссию денег и регулирование денежного обращения, краткосрочное кредитование всех отраслей экономики, долгосрочное кредитование сельскохозяйственных и других кооперативов, кассовое исполнение государственного бюджета, расчётно-кассовое обслуживание экономики, операции с иностранной валютой и драгоценными металлами, осуществление международных расчётов, руководство сберегательными кассами и сельской кредитной кооперацией[1].

Долгое время подавляющее большинство долгосрочных кредитов выдавалось сельскому хозяйству, в основном на покупку рабочего скота, сельскохозяйственного инвентаря и удобрений. Долгосрочные кредиты также предоставлялись рыболовецким и соледобывающим кооперативам, сбыто-снабженческой кооперации на строительство складов и магазинов и транспортным кооперативам на капитальный ремонт транспортных средств и приобретение оборудования[1].

Государственный банк Вьетнама до 1988 года совмещал функции центрального и коммерческого банка. В 1988 году во Вьетнаме началась реформа финансовой системы. Были созданы 4 государственных коммерческих банка (в том числе Vietinbank), которым были переданы функции кредитования отраслей экономики. Госбанк с этого момента начал выполнять только функции центрального банка[3].

Функции

Государственный банк Вьетнама осуществляет государственное регулирование деятельности кредитных организаций, является банком банков. Центральный банк осуществляет эмиссию банкнот и разменных монет вьетнамского донга. Госбанк оказывает денежные услуги Правительству, способствует стабильности банковской системы. Госбанк Вьетнама осуществляет выдачу и отзыв лицензий на осуществление банковской деятельности.

Государственный банк Вьетнама имеет статус правительственного органа. Деятельностью его руководит Центральный банковский совет из 8 членов Правительства. Это свидетельствует о том, что Государственный банк Вьетнама не имеет реальной независимости и несёт ответственность за финансирование бюджетного дефицита.

Управляющие

Главой Государственного банка Вьетнама является председатель правления, назначаемый премьер-министром страны. Заместители председателя также назначаются премьер-министром по рекомендации главы Госбанка Вьетнама. Председатель и его заместители назначаются на 5 летний срок. С августа 2011 года пост председателя правления занимает Нгуен Ван Бинь (Nguyễn Văn Bình).

Денежно-кредитная политика

Денежный рынок во Вьетнаме не достаточно развит, в связи с чем Госбанк не имеет возможности использовать косвенные инструменты денежно-кредитной политики. Поэтому на практике центральный банк Вьетнама применяет прямой метод монетарной политики — лимиты роста кредитования. Данный инструмент используется для контроля темпов роста денежной массы в обращении и сокращения инфляции[4].

В 1994 году сильно выросла инфляция: так в 1993 году темп роста инфляции был равен 5,3 %, а в 1994 году он составил 14,4 %. Одновременно увеличился объём предложения денег и выданных кредитов банками. Для обуздания инфляции и контроля за обращением денежных средств был применён метод лимитов кредитования. Сначала инструмент был распространён на 4 государственных коммерческих банка, а впоследствии и на акционерные коммерческие банки и филиалы крупных иностранных банков. Благодаря применению лимитов кредитования, удалось снизить рост инфляции, и в 1996—1998 годах он не превышал 10 %. Так как инструмент носил административный характер и не распространялся на большинство коммерческих банков (что привело к неравенству в конкуренции), во II квартале 1998 года было принято решение не использовать лимиты кредитования в качестве постоянного инструмента проведения денежно-кредитной политики, а обращаться к нему лишь в случае необходимости[4].

См. также

Напишите отзыв о статье "Государственный банк Вьетнама"

Ссылки

  • [www.sbv.gov.vn/ Официальный сайт Госбанка Вьетнама] (вьетн.) (англ.)

Примечания

  1. 1 2 3 Государственный банк Демократической Республики Вьетнам // Финансово-кредитный словарь / Гл. ред. В. П. Дьяченко. — М.: Госфиниздат, 1961. — Т. I. — С. 313.
  2. Государственный банк Социалистической Республики Вьетнам // Финансово-кредитный словарь / Гл. ред. В. Ф. Гарбузов. — М.: Финансы и статистика, 1984. — Т. I. — С. 305.
  3. [www-wds.worldbank.org/external/default/WDSContentServer/WDSP/IB/1995/03/01/000009265_3961214160051/Rendered/PDF/multi0page.pdf Viet Nam Financial Sector Review] (англ.) S. 8. World Bank (1 March 1995).
  4. 1 2 Фунг Тхе Донг. Анализ возможности использования лимитов кредитования во Вьетнаме на современном этапе // Интернет-журнал «Науковедение». — М.: Институт государственного управления, права и инновационных технологий, 2013. — № 6.

Отрывок, характеризующий Государственный банк Вьетнама

– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.
– Да, ежели так поставить вопрос, то это другое дело, сказал князь Андрей. – Я строю дом, развожу сад, а ты больницы. И то, и другое может служить препровождением времени. А что справедливо, что добро – предоставь судить тому, кто всё знает, а не нам. Ну ты хочешь спорить, – прибавил он, – ну давай. – Они вышли из за стола и сели на крыльцо, заменявшее балкон.
– Ну давай спорить, – сказал князь Андрей. – Ты говоришь школы, – продолжал он, загибая палец, – поучения и так далее, то есть ты хочешь вывести его, – сказал он, указывая на мужика, снявшего шапку и проходившего мимо их, – из его животного состояния и дать ему нравственных потребностей, а мне кажется, что единственно возможное счастье – есть счастье животное, а ты его то хочешь лишить его. Я завидую ему, а ты хочешь его сделать мною, но не дав ему моих средств. Другое ты говоришь: облегчить его работу. А по моему, труд физический для него есть такая же необходимость, такое же условие его существования, как для меня и для тебя труд умственный. Ты не можешь не думать. Я ложусь спать в 3 м часу, мне приходят мысли, и я не могу заснуть, ворочаюсь, не сплю до утра оттого, что я думаю и не могу не думать, как он не может не пахать, не косить; иначе он пойдет в кабак, или сделается болен. Как я не перенесу его страшного физического труда, а умру через неделю, так он не перенесет моей физической праздности, он растолстеет и умрет. Третье, – что бишь еще ты сказал? – Князь Андрей загнул третий палец.
– Ах, да, больницы, лекарства. У него удар, он умирает, а ты пустил ему кровь, вылечил. Он калекой будет ходить 10 ть лет, всем в тягость. Гораздо покойнее и проще ему умереть. Другие родятся, и так их много. Ежели бы ты жалел, что у тебя лишний работник пропал – как я смотрю на него, а то ты из любви же к нему его хочешь лечить. А ему этого не нужно. Да и потом,что за воображенье, что медицина кого нибудь и когда нибудь вылечивала! Убивать так! – сказал он, злобно нахмурившись и отвернувшись от Пьера. Князь Андрей высказывал свои мысли так ясно и отчетливо, что видно было, он не раз думал об этом, и он говорил охотно и быстро, как человек, долго не говоривший. Взгляд его оживлялся тем больше, чем безнадежнее были его суждения.
– Ах это ужасно, ужасно! – сказал Пьер. – Я не понимаю только – как можно жить с такими мыслями. На меня находили такие же минуты, это недавно было, в Москве и дорогой, но тогда я опускаюсь до такой степени, что я не живу, всё мне гадко… главное, я сам. Тогда я не ем, не умываюсь… ну, как же вы?…
– Отчего же не умываться, это не чисто, – сказал князь Андрей; – напротив, надо стараться сделать свою жизнь как можно более приятной. Я живу и в этом не виноват, стало быть надо как нибудь получше, никому не мешая, дожить до смерти.
– Но что же вас побуждает жить с такими мыслями? Будешь сидеть не двигаясь, ничего не предпринимая…
– Жизнь и так не оставляет в покое. Я бы рад ничего не делать, а вот, с одной стороны, дворянство здешнее удостоило меня чести избрания в предводители: я насилу отделался. Они не могли понять, что во мне нет того, что нужно, нет этой известной добродушной и озабоченной пошлости, которая нужна для этого. Потом вот этот дом, который надо было построить, чтобы иметь свой угол, где можно быть спокойным. Теперь ополчение.
– Отчего вы не служите в армии?
– После Аустерлица! – мрачно сказал князь Андрей. – Нет; покорно благодарю, я дал себе слово, что служить в действующей русской армии я не буду. И не буду, ежели бы Бонапарте стоял тут, у Смоленска, угрожая Лысым Горам, и тогда бы я не стал служить в русской армии. Ну, так я тебе говорил, – успокоиваясь продолжал князь Андрей. – Теперь ополченье, отец главнокомандующим 3 го округа, и единственное средство мне избавиться от службы – быть при нем.
– Стало быть вы служите?
– Служу. – Он помолчал немного.
– Так зачем же вы служите?
– А вот зачем. Отец мой один из замечательнейших людей своего века. Но он становится стар, и он не то что жесток, но он слишком деятельного характера. Он страшен своей привычкой к неограниченной власти, и теперь этой властью, данной Государем главнокомандующим над ополчением. Ежели бы я два часа опоздал две недели тому назад, он бы повесил протоколиста в Юхнове, – сказал князь Андрей с улыбкой; – так я служу потому, что кроме меня никто не имеет влияния на отца, и я кое где спасу его от поступка, от которого бы он после мучился.
– А, ну так вот видите!
– Да, mais ce n'est pas comme vous l'entendez, [но это не так, как вы это понимаете,] – продолжал князь Андрей. – Я ни малейшего добра не желал и не желаю этому мерзавцу протоколисту, который украл какие то сапоги у ополченцев; я даже очень был бы доволен видеть его повешенным, но мне жалко отца, то есть опять себя же.