Дедели

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Дедели или Дадали
Dədəli
Страна
Азербайджан
Район
Хачмазский
Население
1,542 человек
Национальный состав
Конфессиональный состав
Часовой пояс
Автомобильный код
27

Дедели (азерб. Dədəli) — село в Хачмазском районе Республики Азербайджан, муниципалитет состоит из деревень собственно Дедели, Барахум и Наги оба.



География

Расположен в Самур-Дивичинской низменности на левом берегу реки Кусарчай, между городами Худат и Хачмаз около ж/д станции Кусарчай.

Население

Население Дедели составляет около 2 тысяч человек.

История

Смысл названия села: Дедели - означает село с большой историей. Известный на Кавказе имам Хаджи-Давуд был выходцем из этого села. До сих пор местными жителями большие участки земли называются "Давуд йери" (Земли Давуда).

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Дедели"

Отрывок, характеризующий Дедели

Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.