Динокрок

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Динокрок
Dinocroc
Жанр

фантастика, ужасы

Режиссёр

Кевин О`Нейлл

Продюсер

Деймиан Аккави

Автор
сценария

Фрэнсис Доэл
Джон Хаккерт

В главных
ролях

Костас Мэндилор
Чарльз Напьер
Мэтт Борленджи и др.

Оператор

Йорам Астрахан

Композитор

Дэймон Эбнер

Длительность

86 мин.

Страна

США

Год

2004

К:Фильмы 2004 года

«Динокрок» (англ. Dinocroc) — американский фильм ужасов 2004 года режиссёра Кевина О'Нейла. Слоган фильма: «It feeds on fear» («Он питается страхом»). Действие происходит в США в 2003 году.





Сюжет

На территории Северной Африки палеонтологи обнаружили останки гигантского динозавра, похожего одновременно на тираннозавра и крокодила и достигавшего 15-ти метров в длину. В лаборатории биотехнологии корпорации «GERECO» (Genetical Research Corporation) проводится исследование ДНК этого существа, с целью выделения гормона, обусловливающего его необычайно быстрый рост и развитие, для дальнейшего коммерческого использования. Учёным «GERECO» удалось клонировать двух детёнышей «динокрока».

Вначале всё идёт хорошо, но вскоре события принимают непредвиденный оборот — один из двух «подопытных образцов» загрыз другого, затем напал на сотрудницу лаборатории, убил её и убежал. Чтобы избежать скандала, мисс Пола Кеннеди — глава корпорации «GERECO» — запрещает своим работникам рассказывать кому бы то ни было о сбежавшем из лаборатории существе. Между тем оно обосновалось на территории заповедника «GERECO», стремительно растёт и продолжает нападать на людей. Сначала его жертвой становится один из служащих «GERECO», затем — двое браконьеров, и наконец — двенадцатилетний мальчик Майкл Бэннинг, который попал в заповедник, разыскивая пропавшую собаку.

Всё ещё надеясь сохранить тайну, мисс Кеннеди приглашает из Австралии известного герпетолога и охотника Дика Сидни, задача которого — выследить, найти и убить динокрока, пока о нём не узнал кто-нибудь из «непосвящённых».

Маленькая экспедиция, возглавляемая Диком, отправляется по следам динокрока. В её составе — руководитель лаборатории «GERECO» доктор Лоренс Кэмпбелл и двое местных жителей — очаровательная Дайана Харпер из службы спасения животных и её «бойфренд», молодой скульптор Том Бэннинг (брат погибшего мальчика). Им удаётся обнаружить логово хищника, но, прежде чем они успевают что-то предпринять, происходит новая трагедия — динокрок атакует людей, проводящих свой уикэнд в зоне отдыха на озере Грант; три человека погибают, в том числе доктор Кэмпбелл. Скрыть происшествие на озере от общественности уже невозможно; тем не менее, корпорация «GERECO» упорно отказывается признавать свою вину в случившемся. По предложению Тома Бэннинга «команда» Дика при участии шерифа Харпера, потерявшего во время облавы пятерых своих подчинённых, строит ловушку-«душегубку» для чудовища в туннеле под железнодорожной насыпью. Чтобы привлечь динокрока, Харпер, несмотря на протесты Дайаны, забирает собак из её приюта и размещает их по дороге от озера до туннеля. Дайана и Том тайком отвязывают собак, но невольно сами становятся приманкой для динокрока. Дик Сидни отвлекает внимание хищника на себя, и это позволяет Дайане и её другу спастись, а Харперу — захлопнуть ловушку.

Узнав о случившемся, Пола Кеннеди резко меняет тактику: с киносъёмочной группой она приезжает на место событий, чтобы на фоне мёртвого динокрока отснять видеорепортаж о «выдающемся вкладе» компании «GERECO» в победу над чудовищем. Но, пока идёт съёмка, угарный газ из ловушки выветривается; динокрок приходит в себя, и мисс Кеннеди становится его последней жертвой. После этого он нападает на Дайану и Тома. Однако Тому удаётся заманить его на железнодорожные пути, прямо под проходящий поезд.

И всё-таки это ещё не конец — когда счастливо спасшаяся влюблённая пара уезжает, динокрок, как ни в чём не бывало, поднимается с земли и оглашает окрестности своим рёвом…

Актёры и персонажи

Сиквел

Джим Уайнорски выдвигал идею о фильме «Динокрок против динозавра» с Дэвидом Кэррадином[1], в котором Динокрок будет сражаться с другим динозавроподобным существом — чудовищным крокодилом Супергатором из фильма «Охота на динозавра» (Supergator), который был выпущен Робом Робертсоном в 2007 году. Также была выдвинута идея по созданию схожего фильма «Акулозавр» (DinoShark). Показ обоих фильмов состоялся на канале SyFy летом 2010 года.

Интересные факты

  • Мировая дата выхода фильма — 13 мая 2004 года.
  • Съёмки фильма велись в Южной Калифорнии.
  • Прототипом монстра из фильма послужила реальная палеонтологическая находка — саркозух (Sarcosuchus imperator). Но чтобы сделать ископаемую рептилию более стремительной, а значит, более опасной, создатели фильма придали ей сходство с тираннозавром — в частности, «заставили» динокрока передвигаться на двух ногах, хотя подлинный саркозух, судя по особенностям его скелета, как и все крокодилы, такой способностью не обладал.
  • Озеро Грант, в районе которого развёртываются события фильма, не существует в действительности; соответствующие эпизоды снимались в окрестностях сразу двух озёр — Хьюгс Лейк и Элизабет.
  • В дневное время суток для съёмок динозавра использовалась механическая кукла, а в вечернее — компьютерная графика.

См. также

Напишите отзыв о статье "Динокрок"

Примечания

  1. [www.dreadcentral.com/news/33868/attack-dinocroc-vs-supergator-stills Attack of the Dinocroc vs. Supergator Stills | Horror Movie, DVD, & Book Reviews, News, Interviews at Dread Central]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Динокрок

– Вишь, в самый раз, – приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Француз, просунув голову и руки, не поднимая глаз, оглядывал на себе рубашку и рассматривал шов.
– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.
– Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел.
– Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган.


Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?
Теперь он часто вспоминал свой разговор с князем Андреем и вполне соглашался с ним, только несколько иначе понимая мысль князя Андрея. Князь Андрей думал и говорил, что счастье бывает только отрицательное, но он говорил это с оттенком горечи и иронии. Как будто, говоря это, он высказывал другую мысль – о том, что все вложенные в нас стремленья к счастью положительному вложены только для того, чтобы, не удовлетворяя, мучить нас. Но Пьер без всякой задней мысли признавал справедливость этого. Отсутствие страданий, удовлетворение потребностей и вследствие того свобода выбора занятий, то есть образа жизни, представлялись теперь Пьеру несомненным и высшим счастьем человека. Здесь, теперь только, в первый раз Пьер вполне оценил наслажденье еды, когда хотелось есть, питья, когда хотелось пить, сна, когда хотелось спать, тепла, когда было холодно, разговора с человеком, когда хотелось говорить и послушать человеческий голос. Удовлетворение потребностей – хорошая пища, чистота, свобода – теперь, когда он был лишен всего этого, казались Пьеру совершенным счастием, а выбор занятия, то есть жизнь, теперь, когда выбор этот был так ограничен, казались ему таким легким делом, что он забывал то, что избыток удобств жизни уничтожает все счастие удовлетворения потребностей, а большая свобода выбора занятий, та свобода, которую ему в его жизни давали образование, богатство, положение в свете, что эта то свобода и делает выбор занятий неразрешимо трудным и уничтожает самую потребность и возможность занятия.
Все мечтания Пьера теперь стремились к тому времени, когда он будет свободен. А между тем впоследствии и во всю свою жизнь Пьер с восторгом думал и говорил об этом месяце плена, о тех невозвратимых, сильных и радостных ощущениях и, главное, о том полном душевном спокойствии, о совершенной внутренней свободе, которые он испытывал только в это время.
Когда он в первый день, встав рано утром, вышел на заре из балагана и увидал сначала темные купола, кресты Ново Девичьего монастыря, увидал морозную росу на пыльной траве, увидал холмы Воробьевых гор и извивающийся над рекою и скрывающийся в лиловой дали лесистый берег, когда ощутил прикосновение свежего воздуха и услыхал звуки летевших из Москвы через поле галок и когда потом вдруг брызнуло светом с востока и торжественно выплыл край солнца из за тучи, и купола, и кресты, и роса, и даль, и река, все заиграло в радостном свете, – Пьер почувствовал новое, не испытанное им чувство радости и крепости жизни.