Ди Суверо, Марк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марк ди Суверо
Имя при рождении:

Marco Polo di Suvero

Дата рождения:

18 сентября 1933(1933-09-18) (90 лет)

Место рождения:

Шанхай, Китай

Жанр:

скульптура

Стиль:

абстрактный экспрессионизм

Работы на Викискладе

Марк ди Суверо (Mark di Suvero, род. 18 сентября 1933, Шанхай, Китай) — один из самых известных американских скульпторов, работающих со сталью в большом масштабе.
В 1960-х начал создавать работы из найденных пиломатериалов, канатов, кабеля и автомобильных шин, порой сочетая их в хрупком равновесии со стальными балками. К середине 1970-х переключился на более сдержанные скульптуры, используя меньше элементов и материалов, полагаясь более на стальные блоки.





Биография и творчество

Марк ди Суверо (настоящее имя — Марко Поло ди Суверо) родился в 1933 году в Шанхае, в семье итальянского дипломата. С началом Второй мировой войны, в 1941 году, семья переехала в Сан-Франциско[1].

С 1953 по 1954 г. ди Суверо посещал Городской колледж Сан-Франциско. С 1954 по 1955 г. учился в Калифорнийском университете в Санта-Барбаре; в эти же годы начал заниматься скульптурой. С 1955 по 1957 г. изучал философию в Калифорнийском университете в Беркли[1]. По окончании университета переехал в Нью-Йорк, где попал под влияние абстрактного экспрессионизма.

Ди Суверо долгое время работал сварщиком и оператором крана. В 1960 г., накануне своей первой сольной выставки, он получил тяжёлую травму. Во время работы на стройке он был ранен в результате аварии грузового лифта, сломал позвоночник и оказался парализован на два года[2]. В период реабилитации ди Суверо полностью сосредоточил своё внимание на скульптуре, комбинируя дерево, сталь и сварочные техники. К 1965 году его здоровье восстановилось настолько, что он смог ходить без посторонней помощи.

Всего через несколько месяцев после того как Тэнгли представил свою разрушающуюся скульптуру из мусора в Нью-Йорке, 27-летний Марк ди Суверо появился на арт-сцене со своей своеобразной скульптурной эстетикой. Его работы сочетали индустриальные материалы с движущимися мотивами, близкими изобразительности Роберта Раушенберга и эстетике джанк-арта.

Его ранние работы представляли собой большие скульптуры, которые включали в себя шпалы, металлолом и металлоконструкции. Многие произведения имели части, которые могли качаться или вращаться.

В 1971 году, в знак протеста против войны во Вьетнаме, скульптор покинул США. Вначале он работал и преподавал в Венеции, затем переехал во Францию[1].

К 1966 г. Марк ди Суверо сделал себе имя на американской арт-сцене. В 1976 он представлял США на Сиднейской биеннале. В 1977 г. о нём был снят документальный фильм North Star: Marc di Suvero[3].

Работы ди Суверо представлены во многих крупных музеях мира. Он является лауреатом многочисленных премий в области искусства и имеет ряд наград, среди которых Национальная медаль США в области искусств (2010), Золотая медаль Американской академии искусств и литературы (2013) и др.

Напишите отзыв о статье "Ди Суверо, Марк"

Примечания

  1. 1 2 3 Archives of American Art.
  2. Heinz Awards.
  3. [www.imdb.com/title/tt0121520/ IMDB]

Ссылки

Биография и творчество

  • [heinzawards.net/recipients/mark-di-suvero Биография и характеристика творчества на сайте Heinz Awards] (англ.). Проверено 2 декабря 2015.
  • [www.aaa.si.edu/collections/mark-di-suvero-and-di-suvero-family-papers-11585/more Mark di Suvero and di Suvero family papers, 1934-2005] (англ.). Проверено 2 декабря 2015.
  • Jan Garden Castro. [www.sculpture.org/documents/scmag05/june_05/disuvero/disuvero.shtml To Make Meanings Real: A Conversation with Mark di Suvero (интервью)] (англ.). Проверено 2 декабря 2015.

Работы в музеях мира

  • [www.paulacoopergallery.com/artists/7 Paula Cooper Gallery]
  • [hirshhorn.si.edu/search.asp?search=&objNumber=&objNumberExact=true&artists=Suvero&withImage=true&collection_search_advanced=GO Hirshhorn Museum and Sculpture Garden]
  • [www.moma.org/collection/browse_results.php?criteria=O%3AAD%3AE%3A5743&page_number=5&template_id=1&sort_order=1 Музей современного искусства, Нью-Йорк]
  • [www.nga.gov/fcgi-bin/timage_f?object=96670&image=21790&c= National Gallery of Art, Washington D.C.]
  • [www.nga.gov.au/InternationalPrints/Tyler/Default.cfm?MnuID=3&ArtistIRN=20293&List=True Национальная галерея Австралии]
  • [accessaddison.andover.edu/Obj9178?sid=9522&x=773390 Addison Gallery of American Art]
  • [www.artandarchitecture.org.uk/images/conway/8b71b27c.html Courtauld Institute of Art, Лондон]
  • [www.sammlung.daimler.com/sculpt/potsdamerplatz/skulpt_suvero_detail_e.htm DaimlerChrysler Collection, Берлин]
  • [www.decordova.org/decordova/sculp_park/di_suvero.html DeCordova Museum and Sculpture Park]
  • [www.imamuseum.org/explore/artwork/6056? Indianapolis Museum of Art, Индиана]
  • [www.kmm.nl/object/KM%20129.019/K-piece?artist=Mark%20di%20Suvero%20%281933%29&characteristic=&characteristic_type=&van=0&tot=0&start=0&fromsearch=1 Kröller-Müller Museum]
  • [www.nashersculpturecenter.org/artist.aspx?ConstituentID=1260 Nasher Sculpture Center, Даллас, Техас]
  • [collections.walkerart.org/item/object/834 Walker Art Center, Миннесота]

Отрывок, характеризующий Ди Суверо, Марк

Алпатыч вышел. Князь подошел опять к бюро, заглянув в него, потрогал рукою свои бумаги, опять запер и сел к столу писать письмо губернатору.
Уже было поздно, когда он встал, запечатав письмо. Ему хотелось спать, но он знал, что не заснет и что самые дурные мысли приходят ему в постели. Он кликнул Тихона и пошел с ним по комнатам, чтобы сказать ему, где стлать постель на нынешнюю ночь. Он ходил, примеривая каждый уголок.
Везде ему казалось нехорошо, но хуже всего был привычный диван в кабинете. Диван этот был страшен ему, вероятно по тяжелым мыслям, которые он передумал, лежа на нем. Нигде не было хорошо, но все таки лучше всех был уголок в диванной за фортепиано: он никогда еще не спал тут.
Тихон принес с официантом постель и стал уставлять.
– Не так, не так! – закричал князь и сам подвинул на четверть подальше от угла, и потом опять поближе.
«Ну, наконец все переделал, теперь отдохну», – подумал князь и предоставил Тихону раздевать себя.
Досадливо морщась от усилий, которые нужно было делать, чтобы снять кафтан и панталоны, князь разделся, тяжело опустился на кровать и как будто задумался, презрительно глядя на свои желтые, иссохшие ноги. Он не задумался, а он медлил перед предстоявшим ему трудом поднять эти ноги и передвинуться на кровати. «Ох, как тяжело! Ох, хоть бы поскорее, поскорее кончились эти труды, и вы бы отпустили меня! – думал он. Он сделал, поджав губы, в двадцатый раз это усилие и лег. Но едва он лег, как вдруг вся постель равномерно заходила под ним вперед и назад, как будто тяжело дыша и толкаясь. Это бывало с ним почти каждую ночь. Он открыл закрывшиеся было глаза.
– Нет спокоя, проклятые! – проворчал он с гневом на кого то. «Да, да, еще что то важное было, очень что то важное я приберег себе на ночь в постели. Задвижки? Нет, про это сказал. Нет, что то такое, что то в гостиной было. Княжна Марья что то врала. Десаль что то – дурак этот – говорил. В кармане что то – не вспомню».
– Тишка! Об чем за обедом говорили?
– Об князе, Михайле…
– Молчи, молчи. – Князь захлопал рукой по столу. – Да! Знаю, письмо князя Андрея. Княжна Марья читала. Десаль что то про Витебск говорил. Теперь прочту.
Он велел достать письмо из кармана и придвинуть к кровати столик с лимонадом и витушкой – восковой свечкой и, надев очки, стал читать. Тут только в тишине ночи, при слабом свете из под зеленого колпака, он, прочтя письмо, в первый раз на мгновение понял его значение.
«Французы в Витебске, через четыре перехода они могут быть у Смоленска; может, они уже там».
– Тишка! – Тихон вскочил. – Нет, не надо, не надо! – прокричал он.
Он спрятал письмо под подсвечник и закрыл глаза. И ему представился Дунай, светлый полдень, камыши, русский лагерь, и он входит, он, молодой генерал, без одной морщины на лице, бодрый, веселый, румяный, в расписной шатер Потемкина, и жгучее чувство зависти к любимцу, столь же сильное, как и тогда, волнует его. И он вспоминает все те слова, которые сказаны были тогда при первом Свидании с Потемкиным. И ему представляется с желтизною в жирном лице невысокая, толстая женщина – матушка императрица, ее улыбки, слова, когда она в первый раз, обласкав, приняла его, и вспоминается ее же лицо на катафалке и то столкновение с Зубовым, которое было тогда при ее гробе за право подходить к ее руке.
«Ах, скорее, скорее вернуться к тому времени, и чтобы теперешнее все кончилось поскорее, поскорее, чтобы оставили они меня в покое!»


Лысые Горы, именье князя Николая Андреича Болконского, находились в шестидесяти верстах от Смоленска, позади его, и в трех верстах от Московской дороги.
В тот же вечер, как князь отдавал приказания Алпатычу, Десаль, потребовав у княжны Марьи свидания, сообщил ей, что так как князь не совсем здоров и не принимает никаких мер для своей безопасности, а по письму князя Андрея видно, что пребывание в Лысых Горах небезопасно, то он почтительно советует ей самой написать с Алпатычем письмо к начальнику губернии в Смоленск с просьбой уведомить ее о положении дел и о мере опасности, которой подвергаются Лысые Горы. Десаль написал для княжны Марьи письмо к губернатору, которое она подписала, и письмо это было отдано Алпатычу с приказанием подать его губернатору и, в случае опасности, возвратиться как можно скорее.
Получив все приказания, Алпатыч, провожаемый домашними, в белой пуховой шляпе (княжеский подарок), с палкой, так же как князь, вышел садиться в кожаную кибиточку, заложенную тройкой сытых саврасых.
Колокольчик был подвязан, и бубенчики заложены бумажками. Князь никому не позволял в Лысых Горах ездить с колокольчиком. Но Алпатыч любил колокольчики и бубенчики в дальней дороге. Придворные Алпатыча, земский, конторщик, кухарка – черная, белая, две старухи, мальчик казачок, кучера и разные дворовые провожали его.