Додда и

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Каннада
Свара (гласные)
Йогавахака
ಅಂ ಅಃ
Вьянджана (согласные)
Аварга вьянджана
Новые согласные
ಜ಼ ಫ಼

Додда И (ದೊಡ್ಡ ಇ - большое И), дирга свара и (ದೀರ್ಘ ಸ್ವರ ಇ), икараву (канн. ಈಕಾರವು) — четвёртая буква алфавита каннада, обозначает долгий неогубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма. Внутри слова передаётся внутристрочным постпозитивным комплексным контактным диакритическим знаком гудису дирга ೀ . Графически Додда И является усложнением буквы ракараву ( ರ - ಈ ), подобное явление близости долгой «И» и согласной «Ра» характерно для всех южно-индийских алфавитов, кроме малаялам ( ர - ஈ , ర - ఈ , ර - ඊ ).



Вьякарана (грамматика)

Синоглифы

Напишите отзыв о статье "Додда и"

Литература

Отрывок, характеризующий Додда и

– Ах как я рада, няня.
– Бог милостив, голубка. – Няня зажгла перед киотом обвитые золотом свечи и с чулком села у двери. Княжна Марья взяла книгу и стала читать. Только когда слышались шаги или голоса, княжна испуганно, вопросительно, а няня успокоительно смотрели друг на друга. Во всех концах дома было разлито и владело всеми то же чувство, которое испытывала княжна Марья, сидя в своей комнате. По поверью, что чем меньше людей знает о страданиях родильницы, тем меньше она страдает, все старались притвориться незнающими; никто не говорил об этом, но во всех людях, кроме обычной степенности и почтительности хороших манер, царствовавших в доме князя, видна была одна какая то общая забота, смягченность сердца и сознание чего то великого, непостижимого, совершающегося в эту минуту.
В большой девичьей не слышно было смеха. В официантской все люди сидели и молчали, на готове чего то. На дворне жгли лучины и свечи и не спали. Старый князь, ступая на пятку, ходил по кабинету и послал Тихона к Марье Богдановне спросить: что? – Только скажи: князь приказал спросить что? и приди скажи, что она скажет.