Кобяков, Дмитрий Аркадьевич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Д. А. Кобяков»)
Перейти к: навигация, поиск
Дмитрий Аркадьевич Кобяков
Дата рождения:

1841(1841)

Дата смерти:

1892(1892)

Место смерти:

Тифлис

Страна:

Российская империя Российская империя

Научная сфера:

история, археография

Известен как:

председатель Кавказской археографической комиссии

Дмитрий Аркадьевич Кобяков (1841[1]—1892, Тифлис) — русский историк, археограф, председатель Кавказской археографической комиссии1886[2]).





Биография

Постоянный член Кавказской археографической комиссии с 1884 года. Д. А. Кобяков принимал активное участие в кавказской печати и разделял труд А. П. Берже по изданию «Актов, собранных кавказской Археографические комиссии археографической комиссией» (Тифлис, 18661904). После смерти Берже, 11-й и 12-й тома этого издания вышли под редакцией Кобякова.

Д. А. Кобяков — один из организаторов архивного дела в Кавказском крае. Автор публикаций по географии, статистике и истории Кавказа.

Труды

  • Указатель географического, статистического, исторического и этнографического материала в «Ставропольских губернских ведомостях». 1-е десятилетие (1850—1859 г.)/ Под ред. Д. А. Кобякова. — Тифлис: Изд. Кавказского статистического комитета, 1879. — 374 с.
  • Климат города Тифлиса за 18 лет (1861—1878 гг.) по наблюдениям Тифлисской метеорологической обсерватории/ Сост. Д. А. Кобяковым. — Тифлис: Тип. А. А. Михельсона, 1880. — 13 с.
  • [Кобяков Д. А.] Краткий исторический очерк города Тифлиса с двумя видами Тифлиса: по Шардену (1670 г.) и Турнефору (1701 г.) и копиею с плана царевича Вахушта (1735 г.). — Тифлис: Тип. А. А. Михельсона, 1880 — 48 с., 1 л. план.
  • Сборник сведений о Кавказе: Т. 6. Тифлис по однодневной переписи 25-го марта 1876 года/ Сост. и ред. Д. А. Кобяковым. — Тифлис: Тип. А. А. Михельсона, 1880. — 319 с., 222 с., 17 л. илл.
  • [Кобяков Д. А.] Памяти Адольфа Петровича Берже: 28 июля 1828 — 31 янв. 1886. — Тифлис: Типография Канцелярии главноначальствующего гражданской частию на Кавказе, 1886. — 11 с., 2 л. портр.
  • [Кобяков Д. А.] Театр в Тифлисе с 1845—1856 год. — Тифлис: Типография Канцелярии главноначальствующего гражданской частию на Кавказе, 1888. — 214 с. (Перепеч. из 11 тома «Актов Кавказской археографической комиссии»).

Напишите отзыв о статье "Кобяков, Дмитрий Аркадьевич"

Литература

Примечания

  1. [books.google.ru/books?hl=ru&id=dl47AAAAMAAJ&dq=%D0%9A%D0%BE%D0%B1%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B2%2C+%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87&q=%D0%9A%D0%BE%D0%B1%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B2#search_anchor Летопись Российской Академии наук. Т. 3: 1861—1900. — СПб.: Наука, 2000. — С. 668.]
  2. [books.google.ru/books?hl=ru&id=T7JoAAAAMAAJ&dq=%D0%9A%D0%BE%D0%B1%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B2%2C+%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87&q=%D0%9A%D0%BE%D0%B1%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B2#search_anchor Археографический ежегодник за 1988 год. — М.: Наука, 1989. — С. 179.]

Ссылки

  • [rbr.lib.unc.edu/cm/card.html?record=teatr_v_tiflisie_03214&letter=%D0%92&value=%D0%9A%D0%BE%D0%B1%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B2%2C+%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B9+%D0%90%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87&type=author&title=%D0%A2%D0%B5%D0%B0%D1%82%D1%80%20%D0%B2%20%20%D0%A2%D0%B8%D1%84%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B5%20%D1%81%201845%20-%201856%20%D0%B3%D0%BE%D0%B4%20:%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%20%D0%B8%D0%B7%2011%20%D1%82.%20%22%D0%90%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%9A%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8%22 Кобяков Д. А. Театр в Тифлисе с 1845 по 1856 год]
При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Отрывок, характеризующий Кобяков, Дмитрий Аркадьевич

– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.