Европейский день памяти жертв сталинизма и нацизма

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Европейский день памяти жертв сталинизма и нацизма отмечается 23 августа, в день подписания договора о ненападении между Германией и Советским Союзом, «который разделил Европу на сферы влияния». Провозглашён Европейским парламентом 2 апреля 2009 года[1].

Предложение об установлении дня памяти было выдвинуто в «Пражской декларации о европейской совести и коммунизме», подписанной 3 июня 2008 года Вацлавом Гавелом и многочисленными членами Европейского парламента. 23 сентября 2008 года 409 членов Европейского парламента подписали декларацию, поддерживающую установление памятного дня[1]. В Декларации указывалось на «массовые депортации, убийства и акты порабощения, совершённые в контексте актов агрессии со стороны сталинизма и нацизма, попадающие под категорию военных преступлений и преступлений против человечества. Согласно нормам международного права, к военным преступлениям и преступлениям против человечества не применяется срок давности».

2 апреля 2009 года Европейский парламент принял закон о дне памяти путём голосования (533-44 при 33 воздержавшихся)[1].

В дальнейшем, в начале июля 2009 года парламентская Ассамблея ОБСЕ на итоговом заседании в Вильнюсе большинством голосов одобрила резолюцию «Об объединении разрозненной Европы», которая осуждает тоталитарные режимы XX века — нацизм и сталинизм[2].



См. также

Напишите отзыв о статье "Европейский день памяти жертв сталинизма и нацизма"

Примечания

  1. 1 2 3  (англ.) [www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P6-TA-2008-0439+0+DOC+XML+V0//EN Declaration of the European Parliament on the proclamation of 23 August as European Day of Remembrance for Victims of Stalinism and Nazism ]
  2. [rus.delfi.lv/news/daily/latvia/v-latvii-mozhet-poyavitsya-den-pamyati-zhertv-stalinizma-i-nacizma.d?id=25707359 В Латвии может появиться День памяти жертв сталинизма и нацизма]. Проверено 24 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GEAP9xLm Архивировано из первоисточника 29 апреля 2013].

Отрывок, характеризующий Европейский день памяти жертв сталинизма и нацизма

Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату: