Жасминовая революция

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
  • Жасми́новая револю́ция — смена власти в Тунисе, совершённая бескровно 7 ноября 1987 года, в результате которой, согласно статье 57 Конституции Туниса, по медицинским основаниям, был смещён первый президент Тунисской Республики Хабиб Бургиба. Его место занял генерал Зин эль-Абидин Бен Али, назначенный за шесть недель до переворота на должность премьер-министра. Одним из достижений переворота являлась отмена возможности пожизненного президентства в стране.
  • Также "жасминовая революция" — серия уличных демонстраций в Египте в январе-феврале 2011 года. Протестующие выступают с требованиями отмены чрезвычайного положения, борьбы с безработицей, увеличения минимальной заработной платы, против нехватки жилья, роста цен на продовольствие, отсутствия свободы слова и низкого уровня жизни. Результатом волнений стала отставка 11 февраля 2011 года президента Египта Хосни Мубарака, находившегося у власти с 1981 года.

Напишите отзыв о статье "Жасминовая революция"



Примечания

  1. [www.lenta.ru/articles/2011/01/15/toonis/ Тунисцы сломали стереотип о "неготовности" народа к демократии: Мир: Lenta.ru]


__DISAMBIG__

Отрывок, характеризующий Жасминовая революция

– Э, пустое болтать! – сказал фельдфебель.
– Али и тебе хочется того же? – сказал старый солдат, с упреком обращаясь к тому, который сказал, что ноги зазнобил.
– А ты что же думаешь? – вдруг приподнявшись из за костра, пискливым и дрожащим голосом заговорил востроносенький солдат, которого называли ворона. – Кто гладок, так похудает, а худому смерть. Вот хоть бы я. Мочи моей нет, – сказал он вдруг решительно, обращаясь к фельдфебелю, – вели в госпиталь отослать, ломота одолела; а то все одно отстанешь…
– Ну буде, буде, – спокойно сказал фельдфебель. Солдатик замолчал, и разговор продолжался.
– Нынче мало ли французов этих побрали; а сапог, прямо сказать, ни на одном настоящих нет, так, одна названье, – начал один из солдат новый разговор.
– Всё казаки поразули. Чистили для полковника избу, выносили их. Жалости смотреть, ребята, – сказал плясун. – Разворочали их: так живой один, веришь ли, лопочет что то по своему.
– А чистый народ, ребята, – сказал первый. – Белый, вот как береза белый, и бравые есть, скажи, благородные.
– А ты думаешь как? У него от всех званий набраны.
– А ничего не знают по нашему, – с улыбкой недоумения сказал плясун. – Я ему говорю: «Чьей короны?», а он свое лопочет. Чудесный народ!
– Ведь то мудрено, братцы мои, – продолжал тот, который удивлялся их белизне, – сказывали мужики под Можайским, как стали убирать битых, где страженья то была, так ведь что, говорит, почитай месяц лежали мертвые ихние то. Что ж, говорит, лежит, говорит, ихний то, как бумага белый, чистый, ни синь пороха не пахнет.
– Что ж, от холода, что ль? – спросил один.