Заверкино (Трофимовский сельсовет)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Заверкино
Страна
Россия
Субъект Федерации
Вологодская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Тип климата
умеренно-континентальный
Население
7 человек (2002)
Часовой пояс
Почтовый индекс
161425
Автомобильный код
35
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=19230848003 19 230 848 003]
Рег. номер
4619
Показать/скрыть карты

Заверкино — деревня в Кичменгско-Городецком районе Вологодской области.

Входит в состав Городецкого сельского поселения (с 1 января 2006 года по 1 апреля 2013 года входила в Трофимовское сельское поселение)[1][2], с точки зрения административно-территориального деления — в Трофимовский сельсовет.

Расстояние до районного центра Кичменгского Городка по автодороге — 63 км. Ближайшие населённые пункты — Кряж, Омут, Подол.

По переписи 2002 года население — 7 человек[3].

Напишите отзыв о статье "Заверкино (Трофимовский сельсовет)"



Примечания

  1. [zakon.scli.ru/ru/legal_texts/all/extended/index.php?do4=document&id4=c8c3e614-9869-4232-aa88-79be25d31cf0 Закон Вологодской области от 06.12.2004 № 1117-ОЗ «Об установлении границ Кичменгско-Городецкого муниципального района, границах и статусе муниципальных образований, входящих в его состав»]
  2. [zakon.scli.ru/ru/legal_texts/all/extended/index.php?do4=document&id4=cf84616b-f6f8-474d-87a3-46ac5988efa3 Закон Вологодской области от 01.04.2013 № 3019-ОЗ «О преобразовании некоторых муниципальных образований Кичменгско-Городецкого муниципального района Вологодской области и о внесении изменений в закон области „Об установлении границ Кичменгско-Городецкого муниципального района, границах и статусе муниципальных образований, входящих в его состав“»]
  3. Данные переписи 2002 года: таблица 2С. М.: Федеральная служба государственной статистики, 2004.

Ссылки

  • [vologda-oblast.ru/ru/government/municipalities/atu/index.php?okato_15=19+230+848+003 Заверкино] в реестре населённых пунктов Вологодской области


Отрывок, характеризующий Заверкино (Трофимовский сельсовет)

– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.