Имеретинские эскизы
Поделись знанием:
К:Фильмы 1979 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
(перенаправлено с «Имеретинские эскизы (фильм)»)
Имеретинские эскизы | |
груз. იმერული ესკიზები | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
79 мин |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Имерети́нские эски́зы» (груз. იმერული ესკიზები) — художественный фильм режиссёра Наны Мчедлидзе, лирическая музыкальная комедия.
Сюжет
Перед началом работы над эскизами Ана приезжает в деревню к своей родной бабушке, чтобы ещё раз посмотреть на старые фамильные фотографии. Она просматривает фотографии и вспоминает своё детство, прошедшее в имеретинском селе, и другие истории из жизни семьи, главное действующее лицо в которых — бабушка Мариам. Закадровый текст читает актриса Ольга Гобзева.
В ролях
- Нана Мчедлидзе — бабушка Мариам
- Нана Квателадзе
- Магдана Мчедлидзе
- Марина Георгадзе
- Сосо Чаишвили
- Бадри Какабадзе — Барнаб
- Григорий Цитаишвили
- Джумбер Дзидзава
- Римма Чумбуридзе
Напишите отзыв о статье "Имеретинские эскизы"
Ссылки
- «Имеретинские эскизы» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.megakm.ru/cinema/Encyclop.asp?Topic=lvn_flm_1980 «Имеретинские эскизы» на сайте megakm.ru]
|
Это заготовка статьи о советском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Имеретинские эскизы
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]