Бургав-Каау, Абрахам
Абрахам Бургав-Каау | |
Abraham Kaau Boerhaave | |
Место рождения: | |
---|---|
Место смерти: | |
Научная сфера: | |
Учёное звание: | |
Альма-матер: |
Абрахам Бургав-Каау (1715—1758) — профессор анатомии и физиологии петербургской академии наук.
Младший брат Германа Бургав-Каау. Медицинское образование получил в Лейдене под руководством знаменитых профессоров и своего дяди, Германа Бургава. Доктором медицины признан за диссертацию: «De scirrho».
Произнесенная на латинском языке речь: «De gaudiis alchimistarum», доставила ему звание члена Императорской академии наук. По рекомендации своего брата в 1746 г. был определен врачом при Адмиралтейском госпитале, а после смерти знаменитого Вейтбрехта занял при академии кафедру анатомии и физиологии. Многочисленные, написанные прекрасным латинским языком сочинения его доказывают, что Бургав был одним из образованнейших и трудолюбивейших врачей своего времени. Несмотря на глухоту, Бургав имел в столице отличную практику.
Напишите отзыв о статье "Бургав-Каау, Абрахам"
Литература
- [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-50593.ln-ru Профиль Абрахама Бургав-Каау] на официальном сайте РАН
- Бургав-Каау, Авраам // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Отрывок, характеризующий Бургав-Каау, Абрахам
– Хороша, брат, да не про нас, – сказал ему Долохов.– Я скажу сестре, чтобы она позвала ее обедать, – сказал Анатоль. – А?
– Ты подожди лучше, когда замуж выйдет…
– Ты знаешь, – сказал Анатоль, – j'adore les petites filles: [обожаю девочек:] – сейчас потеряется.
– Ты уж попался раз на petite fille [девочке], – сказал Долохов, знавший про женитьбу Анатоля. – Смотри!
– Ну уж два раза нельзя! А? – сказал Анатоль, добродушно смеясь.
Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде.