Кабанис, Жозе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жозе Кабанис
фр. José Cabanis
Дата рождения:

22 марта 1922(1922-03-22)

Место рождения:

Тулуза Франция

Дата смерти:

6 октября 2000(2000-10-06) (78 лет)

Место смерти:

Бальма Франция

Гражданство:

Франция Франция

Род деятельности:

писатель, эссеист

Жанр:

проза

Язык произведений:

французский

Премии:

Премия Ренодо
Большая литературная премия Французской академии (1976)

Жозе Кабанис (фр. José Cabanis; 22 марта 1922, Тулуза — 6 октября 2000, Бальма) — французский писатель, эссеист и историк. Член Академии флоралий (1965) и Французской академии (с 1990).

Известный автор морально-психологических романов с элементами автобиографии.



Избранная библиография

  • La Pitié (Schopenhauer, Nietzsche, Max Scheler, Dostoïevski) (1948)
  • L’Organisation de l’État d’après La République de Platon et La Politique d’Aristote (1948)
  • L’Âge ingrat (1952)
  • L’Auberge fameuse (1953)
  • Juliette Bonviolle (1954)
  • Le Fils (1956)
  • Les Mariages de raison (1957)
  • Jouhandeau (1959)
  • Le Bonheur du jour, (1960),
  • Les Cartes du temps, (1962),
  • Plaisir et lectures. I. (1964)
  • Les Jeux de la nuit (1964)
  • Proust et l’écrivain (1965)
  • La Bataille de Toulouse (Премия Ренодо) (1966)
  • Plaisir et lectures. II. (1968)
  • Une vie, Rimbaud (1968)
  • Des Jardins en Espagne
  • Le Sacre de Napoléon
  • Préface du Tome I des œuvres de Julien Green (1972)
  • Charles X, roi ultra (1974)
  • Saint-Simon l’admirable (1974)
  • Saint-Simon ambassadeur (1974)
  • Les Profondes Années (1976)
  • Michelet, le prêtre et la femme (1978)
  • Petit entracte à la guerre (1980)
  • Lacordaire et quelques autres (1982)
  • Préface aux Conférences de Lacordaire à Toulouse
  • Le Musée espagnol de Louis-Philippe. Goya (1986)
  • Préface aux Affaires de Rome, de Lamennais (1986)
  • L’Escaladieu (1987)
  • Pages de journal (1987)
  • Pour Sainte-Beuve
  • Chateaubriand, qui êtes-vous ? (1988)
  • Préface de La Correspondance Lacordaire-Montalembert (1989)
  • L’Âge ingrat, réédition de l’ensemble du cycle (1989)
  • Préface du Tome II des Œuvres de Julien Green (1990)
  • Le Crime de Torcy, suivi de Fausses nouvelles (1990)
  • En marge d’un Mauriac (1991)
  • Mauriac, le roman et Dieu (1991)
  • Préface à un choix de pages du Temps immobile, de Claude Mauriac (1993)
  • Préface à Dits et inédits, de Bussy-Rabutin (1993)
  • Dieu et la NRF, 1909—1949 (1994)
  • Le Diable à la NRF, 1911—1951 (1996)
  • Autour de Dieu et le Diable à la NRF (1996)
  • Magnificat (1997)
  • Jardins d’écrivains (1998)
  • Julien Green et ses contemporains, le cas Mauriac (1998)
  • Le Sacre de Napoléon (1998)
  • Entretien (with Chateaubriand) (1998)
  • Lettres de la Forêt-Noire, 1943—1998 (2000)

Награды и премии

Напишите отзыв о статье "Кабанис, Жозе"

Ссылки

  • [www.andrebourgeois.fr/cabanis%20jose.htm Jose Cabanis] (фр.)
  • [www.babelio.com/auteur/Jose-Cabanis/24364 Jose Cabanis] (фр.)

Отрывок, характеризующий Кабанис, Жозе

Княжна Марья испуганно вопросительно смотрела на его лицо, не понимая того, что он говорил ей, не понимая, почему он не отвечал на главный вопрос: что брат? M lle Bourienne сделала этот вопрос за княжну Марью.
– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.