Кейн, Сара

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сара Кейн
Sarah Kane
Псевдонимы:

Marie Kelvedon

Место рождения:

Брентвуд, Эссекс, Великобритания

Место смерти:

Лондон, Великобритания

Род деятельности:

драматург

Жанр:

драма

Язык произведений:

английский

Дебют:

1995

Сара Кейн (англ. Sarah Kane; 3 февраля 1971, Эссекс — 20 февраля 1999, Лондон) — английский драматург. Основная тематика её произведений — любовь, смерть, секс, насилие и сумасшествие.





Биография

Родилась в глубоко религиозной семье евангелистов в Брентвуде, графство Эссекс. После окончания школы Shenfield High School, Сара поступила в Бристольский университет (англ. University of Bristol), где изучала драматургию. Окончив университет в 1992 году, Сара Кейн поступила в аспирантуру Бирмингемского университета (англ. University of Birmingham), обучалась на курсе знаменитого британского драматурга Дэвида Эдгара (англ. David Edgar). После окончания обучения она сотрудничала с театром Paines Plough, для которого писала пьесы и где была штатным драматургом в 1998 году. Также сотрудничала с лондонским театром Bush Theatre.

На протяжении ряда лет Сара Кейн страдала маниакально-депрессивным психозом и несколько раз проходила курс лечения в психиатрической клинике Maudsley Hospital. В 1999 году она поступила в психиатрическую больницу King's College Hospital, где в состоянии глубокой депрессии покончила с собой, повесившись в ванной[1].

Творчество

Первая пьеса Сары Кейн, «Подорванные» (англ. Blasted), оказалась в центре крупнейшего со времен сцены забивания ребёнка камнями в пьесе Эдварда Бонда, театрального скандала в Лондоне[2]. Театральные критики обрушились на Сару Кейн, назвав дебютную работу молодой писательницы «отвратительной» и сравнив просмотр постановки с «окунанием головы в помойное ведро»[3]. Среди драматургов, оказавших на творчество Сары Кейн заметное влияние, были Эдвард Бонд, а также Георг Бюхнер, Антонен Арто и Сэмюэл Беккет, яркие представители модного в Великобритании стиля «прямо в лицо» — «in-yer-face-theater». Пьесы Сары Кейн пользуются большой популярностью у современных режиссёров разных стран. Пьесу "4.48 психоз" Сара Кейн закончила, перед тем, как покончить с собой. Она решила умереть ровно в 4.48

Пьесы

  • Blasted («Подорванные», 1995[4])
  • Phaedra’s Love («Любовь Федры», 1996)
  • Cleansed («Чистые», 1998)
  • Crave («Жажда», 1998)
  • Phsychosis 4.48 («Психоз 4.48», 1999)

Сценарий

  • Skin (1997, 10 минутный телефильм)

Сводные издания

  • Complete Plays. London: Methuen, 2001

О писательнице

  • Saunders G. ‘Love Me or Kill Me’. Sarah Kane and the Theatre of Extremes. Manchester: Manchester University Press, 2001
  • Sierz A. In-yer-face theatre: British drama today. London: Faber, 2001
  • Opel A. Sprachkörper: zur Relation von Sprache und Körper in der zeitgenössischen Dramatik—Werner Fritsch, Rainald Goetz, Sarah Kane. Bielefeld: Aisthesis, 2002.
  • Angel-Perez E. Voyages au bout du possible: les théâtres du traumatisme de Samuel Beckett à Sarah Kane. Paris: Klincksieck, 2006

Напишите отзыв о статье "Кейн, Сара"

Примечания

  1. Warren Hoge [www.nytimes.com/1999/02/25/theater/sarah-kane-28-bleak-explosive-playwright.html Sarah Kane, 28, Bleak, Explosive Playwright]. — The New York Times, 25 февраля 1999.
  2. Biography Base. [www.biographybase.com/biography/Kane_Sarah.html Sarah Kane Biography] (англ.). Проверено 29 декабря 2009. [www.webcitation.org/65V7AHWrD Архивировано из первоисточника 16 февраля 2012].
  3. Ben Brantley [theater.nytimes.com/2008/10/10/theater/reviews/10blas.html Humanity Gets Only a Bit Part]. — The New York Times, 10 октября 2008.
  4. [www.proza.ru/texts/2004/10/10-100.html Текст пьесы на сайте Проза]

Ссылки

  • [www.iainfisher.com/kane.html Мемориальный сайт Сары Кейн]
  • [www.inyerface-theatre.com Биография Сары Кейн на сайте In-yer-face-theater]


Отрывок, характеризующий Кейн, Сара


Когда одетое, обмытое тело лежало в гробу на столе, все подходили к нему прощаться, и все плакали.
Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг.
Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними.



Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли.

После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый марш за Красной Пахрой. Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам и спорят о том, кому, собственно, она принадлежит. Даже иностранные, даже французские историки признают гениальность русских полководцев, говоря об этом фланговом марше. Но почему военные писатели, а за ними и все, полагают, что этот фланговый марш есть весьма глубокомысленное изобретение какого нибудь одного лица, спасшее Россию и погубившее Наполеона, – весьма трудно понять. Во первых, трудно понять, в чем состоит глубокомыслие и гениальность этого движения; ибо для того, чтобы догадаться, что самое лучшее положение армии (когда ее не атакуют) находиться там, где больше продовольствия, – не нужно большого умственного напряжения. И каждый, даже глупый тринадцатилетний мальчик, без труда мог догадаться, что в 1812 году самое выгодное положение армии, после отступления от Москвы, было на Калужской дороге. Итак, нельзя понять, во первых, какими умозаключениями доходят историки до того, чтобы видеть что то глубокомысленное в этом маневре. Во вторых, еще труднее понять, в чем именно историки видят спасительность этого маневра для русских и пагубность его для французов; ибо фланговый марш этот, при других, предшествующих, сопутствовавших и последовавших обстоятельствах, мог быть пагубным для русского и спасительным для французского войска. Если с того времени, как совершилось это движение, положение русского войска стало улучшаться, то из этого никак не следует, чтобы это движение было тому причиною.