Кокугаку

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Кокуга́ку (яп. 国学 изучение [культуры] страны), известно также как Вагаку (яп. 和学 японоведение), Когаку (яп. 皇学 учение об императоре) или Когаку (яп. 古学 наука о древности) — национальное культурное движение в Японии в период сёгуната Токугава (середина XVII века), пытавшееся противопоставить китайско-неоконфуцианским теориям, ставшим модными в то время, самобытность японской культуры и истории.

Опираясь на национальную японскую религию синто, адепты движения кокугаку и основанная ими школа кокугакусю делали основную ставку на изучение старинной японской поэзии вака и традиционного японского искусства. Отчасти это движение было диссидентским, так как ратовало за восстановление прямого императорского правления в Японии.

Благодаря возникшей со временем социально-политической идеологии Сонно Дзёи, кокугакусю получила поддержку в японском феодальном обществе, дожив практически до новейшей истории.

Кокугаку внесло свой вклад в японскую философию и культуру, придав последней черты оригинальной японской самобытности, узнаваемости среди культур государств Восточной Азии. Влияние кокугаку на искусство также трудно переоценить (см. например, моно-но аварэ).

Напишите отзыв о статье "Кокугаку"



Ссылки

  • [plato.stanford.edu/entries/kokugaku-school/ The Kokugaku (Native Studies) School] (англ.)
  • [eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=1172 Kokugaku] в Encyclopedia of Shinto (англ.)

Отрывок, характеризующий Кокугаку

– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.