Костенко, Николай Фёдорович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Николай Фёдорович Костенко
молд. Nicolai Costenco
Почтовая марка Молдовы, 2003 год
Род деятельности:

писатель, поэт, публицист, переводчик

Дата рождения:

21 декабря 1913(1913-12-21)

Место рождения:

Кишинёв,
Бессарабская губерния,
Российская империя

Гражданство:

СССР СССРМолдавия Молдавия

Дата смерти:

29 июля 1993(1993-07-29) (79 лет)

Место смерти:

Кишинёв,
Республика Молдова

Супруга:

Костенко Мария Харлампьевна

Дети:

Николай, Марина (Мими) (дети: Ника, Иляна, Тамари), Татьяна (дети: Кристина), Константин (дети: Мария), Федор(дети: Николай, Иван, Михаил), Иляна (дети: Сергей)-Костенко

Николай Фёдорович Костенко (1913—1993) — молдавский писатель.





Биография

Родился 21 декабря 1913 года в Кишинёве, вырос в Чигорянах.

Учился в Ясском университете.

Работал редактором журнала Viaţa Basarabiei с 1934 по 1940 годы.

После присоединения Бессарабии к СССР в 1940 году Костенко работал в журнале «Ниструл» («Октябрь»).

В 1941 году был депортирован в Сибирь. В 1956 году — реабилитирован.

Умер 29 июля 1993 года в Кишинёве.

Творчество

Начал печататься в 1934 году. Первый сборник «Стихотворения» вышел в 1937, затем опубликованы сборники «Часы» (1939), «Языческие элегии» (1940).

Выпустил сборники «Новые стихотворения» (1960), «Стихотворения» (1961); на русском языке — «Постоянство» (1959), «Молдавские напевы» (1961). Автор очерков и рассказов из жизни молдавского села, романа «Североград» (1962) о тружениках Севера.

Перевёл на молдавский язык произведения Пушкина, Лермонтова, Шевченко, Есенина, Блока.

Награды, премии, почётные звания

  • Государственная премия Молдавской ССР (1988)
  • почётный член Академии наук Молдавии (1992)[1]

Напишите отзыв о статье "Костенко, Николай Фёдорович"

Примечания

  1. Membrii Academiei de Ştiinţe a Moldovei: Dicţionar (1961—2006) / Ch.: Î.E.P. Ştiinţa, 2006

Ссылки

  • [philatelia.ru/classik/plots/?id=2873 Костенко (Costenco) Николай Федорович (1913—1993)]
  • [www.preferatele.com/docs/romana/10/nicolai-costenco22.php Nicolai COSTENCO]  (рум.)

Отрывок, характеризующий Костенко, Николай Фёдорович

В других разговорах она хвалила Жюли и советовала Николаю съездить в Москву на праздники повеселиться. Николай догадывался к чему клонились разговоры его матери, и в один из таких разговоров вызвал ее на полную откровенность. Она высказала ему, что вся надежда поправления дел основана теперь на его женитьбе на Карагиной.
– Что ж, если бы я любил девушку без состояния, неужели вы потребовали бы, maman, чтобы я пожертвовал чувством и честью для состояния? – спросил он у матери, не понимая жестокости своего вопроса и желая только выказать свое благородство.
– Нет, ты меня не понял, – сказала мать, не зная, как оправдаться. – Ты меня не понял, Николинька. Я желаю твоего счастья, – прибавила она и почувствовала, что она говорит неправду, что она запуталась. – Она заплакала.
– Маменька, не плачьте, а только скажите мне, что вы этого хотите, и вы знаете, что я всю жизнь свою, всё отдам для того, чтобы вы были спокойны, – сказал Николай. Я всем пожертвую для вас, даже своим чувством.
Но графиня не так хотела поставить вопрос: она не хотела жертвы от своего сына, она сама бы хотела жертвовать ему.
– Нет, ты меня не понял, не будем говорить, – сказала она, утирая слезы.
«Да, может быть, я и люблю бедную девушку, говорил сам себе Николай, что ж, мне пожертвовать чувством и честью для состояния? Удивляюсь, как маменька могла мне сказать это. Оттого что Соня бедна, то я и не могу любить ее, думал он, – не могу отвечать на ее верную, преданную любовь. А уж наверное с ней я буду счастливее, чем с какой нибудь куклой Жюли. Пожертвовать своим чувством я всегда могу для блага своих родных, говорил он сам себе, но приказывать своему чувству я не могу. Ежели я люблю Соню, то чувство мое сильнее и выше всего для меня».
Николай не поехал в Москву, графиня не возобновляла с ним разговора о женитьбе и с грустью, а иногда и озлоблением видела признаки всё большего и большего сближения между своим сыном и бесприданной Соней. Она упрекала себя за то, но не могла не ворчать, не придираться к Соне, часто без причины останавливая ее, называя ее «вы», и «моя милая». Более всего добрая графиня за то и сердилась на Соню, что эта бедная, черноглазая племянница была так кротка, так добра, так преданно благодарна своим благодетелям, и так верно, неизменно, с самоотвержением влюблена в Николая, что нельзя было ни в чем упрекнуть ее.