Кровавый январь (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кровавый январь
азерб. Qanlı Yanvar
Жанр

драма

Режиссёр

Вахид Мустафаев (азерб.)

Продюсер

Миршахин Агаев (англ.)

Автор
сценария

Вахид Мустафаев

В главных
ролях

Фаиг Мирзаев (англ.),
Азер Айдемир,
Юрий Балиев,
Небахат Чехре,
Лейн Девис

Оператор

Афшин Ализаде

Композитор

Ария Азиминежад

Кинокомпания

«Bakı Film»

Страна

Азербайджан Азербайджан

Язык

азербайджанский

Год

2015

К:Фильмы 2015 года

«Кровавый январь» (азерб. Qanlı Yanvar) — художественный фильм азербайджанского режиссёра Вахида Мустафаева (азерб.), повествующий о трагических событиях января 1990 года, известных также как «Чёрный январь», когда в результате ввода в Баку подразделений советской армии погибли сотни мирных жителей.

Это первый художественный фильм о событиях Чёрного января[1]. Фильм посвящён 25-й годовщине трагедии[2]. Презентация фильма состоялась 19 января 2015 года в киноцентре «Низами». В ней приняли участие официальные лица государства и правительства, депутаты Милли Меджлиса, известные деятели науки и культуры, журналисты, а также творческий коллектив фильма[1].





Сюжет

Основная сюжетная линия фильма «Кровавый январь» основана на реальных событиях января 1990 года. В фильма на примере жизни нескольких главных героев режиссёр отражает борьбу народа за независимость. О событиях в произведении представлены драматические сцены, отражающие ввод в Баку советской армии, совершившей кровавую бойню в городе[1].

Создание фильма

Произведение было создано на средства киностудии «Bakı Film», группы компаний ANS и Фонда Чингиза Мустафаева. Съемкам фильма была оказана и большая государственная поддержка[1]. По словам Вахида Мустафаев, фильм был снят в течение 63 дней[3].

Вахид Мустафаев является как режиссёром, так и автором сценария, главным продюсером фильма является — Миршахин Агаев (англ.), продюсеры — Вагиф Асадуллаев и Руфат Асадов, композитор — Ария Азиминежад, художник — Мина Султан, главный оператор — Афшин Ализаде. Монтажем картины занималась Местана Мухаджир[4].

В главных ролях фильма снимались азербайджанский актёры Фаиг Мирзаев (англ.), Азер Айдемир, Юрий Балиев[4], турецкая актриса Небахат Чехре, а также американский актёр Лейн Девис[1].

Отзывы

Турецкая актриса Небахат Чехре, сыгравшая одну из главных ролей в фильме отметив, что Турция и Азербайджан — братские страны, сказала:

У нас одна радость и одна беда. Поэтому я душой прожила все события, отраженные в фильме. Я сыграла роль матери, потерявшей двоих детей. Выражаю признательность режиссёру за то, что получила роль в его фильме, отражающем одно из важных событий в истории независимости Азербайджана.[1]

Американский актёр Лэйн Девис, сыгравший в фильме роль иностранного журналиста, сказал:

Информация о событиях 20 Января произвела на меня большое впечатление. Свобода и независимость всегда достигаются за счёт большой борьбы. Верю, что этот фильм станет одним из лучших исторических экранных произведений[1].

Напишите отзыв о статье "Кровавый январь (фильм)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 [www.vzglyad.az/news.php?id=30205#.VL45oNKsVuc Первый художественный фильм о событиях Кровавого января] // Взгляд : газета. — 20 января 2015.
  2. Вугар Иманов. [www.trend.az/life/culture/2355166.html В Баку прошла потрясающая премьера фильма "Кровавый Январь" с участием всемирно известных актеров] // Trend News Agency. — 20 января 2015.
  3. [ann.az/ru/predstavlen-krovavyy-yanvar/ Представлен «Кровавый январь»] // ANN.Az. — 20 января 2015.
  4. 1 2 [izvestiya.az/nov/21187 Презентация фильма "Кровавый январь"] // Известия. — 20 января 2015.

Отрывок, характеризующий Кровавый январь (фильм)

Несущие, в числе которых была и Анна Михайловна, поровнялись с молодым человеком, и ему на мгновение из за спин и затылков людей показалась высокая, жирная, открытая грудь, тучные плечи больного, приподнятые кверху людьми, державшими его под мышки, и седая курчавая, львиная голова. Голова эта, с необычайно широким лбом и скулами, красивым чувственным ртом и величественным холодным взглядом, была не обезображена близостью смерти. Она была такая же, какою знал ее Пьер назад тому три месяца, когда граф отпускал его в Петербург. Но голова эта беспомощно покачивалась от неровных шагов несущих, и холодный, безучастный взгляд не знал, на чем остановиться.
Прошло несколько минут суетни около высокой кровати; люди, несшие больного, разошлись. Анна Михайловна дотронулась до руки Пьера и сказала ему: «Venez». [Идите.] Пьер вместе с нею подошел к кровати, на которой, в праздничной позе, видимо, имевшей отношение к только что совершенному таинству, был положен больной. Он лежал, высоко опираясь головой на подушки. Руки его были симметрично выложены на зеленом шелковом одеяле ладонями вниз. Когда Пьер подошел, граф глядел прямо на него, но глядел тем взглядом, которого смысл и значение нельзя понять человеку. Или этот взгляд ровно ничего не говорил, как только то, что, покуда есть глаза, надо же глядеть куда нибудь, или он говорил слишком многое. Пьер остановился, не зная, что ему делать, и вопросительно оглянулся на свою руководительницу Анну Михайловну. Анна Михайловна сделала ему торопливый жест глазами, указывая на руку больного и губами посылая ей воздушный поцелуй. Пьер, старательно вытягивая шею, чтоб не зацепить за одеяло, исполнил ее совет и приложился к ширококостной и мясистой руке. Ни рука, ни один мускул лица графа не дрогнули. Пьер опять вопросительно посмотрел на Анну Михайловну, спрашивая теперь, что ему делать. Анна Михайловна глазами указала ему на кресло, стоявшее подле кровати. Пьер покорно стал садиться на кресло, глазами продолжая спрашивать, то ли он сделал, что нужно. Анна Михайловна одобрительно кивнула головой. Пьер принял опять симметрично наивное положение египетской статуи, видимо, соболезнуя о том, что неуклюжее и толстое тело его занимало такое большое пространство, и употребляя все душевные силы, чтобы казаться как можно меньше. Он смотрел на графа. Граф смотрел на то место, где находилось лицо Пьера, в то время как он стоял. Анна Михайловна являла в своем положении сознание трогательной важности этой последней минуты свидания отца с сыном. Это продолжалось две минуты, которые показались Пьеру часом. Вдруг в крупных мускулах и морщинах лица графа появилось содрогание. Содрогание усиливалось, красивый рот покривился (тут только Пьер понял, до какой степени отец его был близок к смерти), из перекривленного рта послышался неясный хриплый звук. Анна Михайловна старательно смотрела в глаза больному и, стараясь угадать, чего было нужно ему, указывала то на Пьера, то на питье, то шопотом вопросительно называла князя Василия, то указывала на одеяло. Глаза и лицо больного выказывали нетерпение. Он сделал усилие, чтобы взглянуть на слугу, который безотходно стоял у изголовья постели.
– На другой бочок перевернуться хотят, – прошептал слуга и поднялся, чтобы переворотить лицом к стене тяжелое тело графа.
Пьер встал, чтобы помочь слуге.
В то время как графа переворачивали, одна рука его беспомощно завалилась назад, и он сделал напрасное усилие, чтобы перетащить ее. Заметил ли граф тот взгляд ужаса, с которым Пьер смотрел на эту безжизненную руку, или какая другая мысль промелькнула в его умирающей голове в эту минуту, но он посмотрел на непослушную руку, на выражение ужаса в лице Пьера, опять на руку, и на лице его явилась так не шедшая к его чертам слабая, страдальческая улыбка, выражавшая как бы насмешку над своим собственным бессилием. Неожиданно, при виде этой улыбки, Пьер почувствовал содрогание в груди, щипанье в носу, и слезы затуманили его зрение. Больного перевернули на бок к стене. Он вздохнул.
– Il est assoupi, [Он задремал,] – сказала Анна Михайловна, заметив приходившую на смену княжну. – Аllons. [Пойдем.]
Пьер вышел.


В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала: