Лебак (округ)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лебак
Lebak
Входит в

Бантен

Административный центр

Рангкасбитунг

Население

1 203 680 (2010) [1] чел.

Площадь

3 044,72[2] км²

[www.lebakkab.go.id/ Официальный сайт]
Координаты: 6°07′12″ ю. ш. 106°09′01″ в. д. / 6.12000° ю. ш. 106.15028° в. д. / -6.12000; 106.15028 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-6.12000&mlon=106.15028&zoom=9 (O)] (Я)

Лебак (индон. Lebak) — округ в индонезийской провинции Бантен. В состав округа входит 28 районов, 340 сельских поселений и 5 городских. Через округ проходит железная дорога ДжакартаМерак.





История

В округе Лебак в январе 1856 года пост ассистента-резидента получил Эдуард Доувес Деккер. Он столкнулся с чудовищными злоупотреблениями местных индонезийских правителей, а также обнаружил, что его предшественник Каролюс был отравлен. После того, как обвинение, выдвинутое им против регента (высшая должность в провинции для индонезийского правителя) было отвергнуто руководством колонии, он в феврале 1856 года подал в отставку. Не встретив понимания властей и не найдя работу на Яве, в следующем году он окончательно вернулся в Европу. В 1859 году в Брюсселе Доувес Деккер написал роман «Макс Хавелар, или Кофейные аукционы Нидерландского торгового общества», оказавший огромное влияние на правящие круги Нидерландов и благодаря блестящему языку установившему новые стандарты в голландской литературе.

Административное деление

Округ делится на следующие районы:

  • Банджарсари
  • Баях
  • Боджонгманик
  • Чибадак
  • Чибебер
  • Чигемблонг
  • Чихара
  • Чиджаку
  • Чикулур
  • Чилесес
  • Чилогранг
  • Чимарга
  • Чипанас
  • Чиринтен
  • Чиругбитунг
  • Гурунгкенчана
  • Каланг Аньяр
  • Лебак Гедонг
  • Лёвидамар
  • Маджа
  • Малингпинг
  • Мунчанг
  • Пангаранган
  • Ранкгасбитунг
  • Саджира
  • Собанг
  • Ванасалам
  • Варунгунунг

Напишите отзыв о статье "Лебак (округ)"

Примечания

  1. [banten.bps.go.id/lebak.htm statistics by region]
  2. [www.lebakkab.go.id/index.php?pilih=hal&id=25 Website Kabupaten Lebak]

Ссылки

  • [www.lebakkab.go.id Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Лебак (округ)

– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.