Международный теннисный турнир в Сиднее 2011 в женском парном разряде

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Турнир в Сиднее 2011
Одиночный разряд мужчины женщины
Парный разряд мужчины женщины

Прошлогодние победительницы — пара Кара Блэк / Лизель Хубер — не защищали свой титул.

Пара Ивета Бенешова / Барбора Заглавова-Стрыцова — победительницы турнира.





Посев

  1. Жисела Дулко / Флавия Пеннетта (Первый раунд)
  2. Лизель Хубер / Надежда Петрова (Полуфинал)
  1. Квета Пешке / Катарина Среботник (Финал)
  2. Кара Блэк / Анастасия Родионова (Первый раунд)

Ход турнира

Используемые сокращения

  • Q (англ. qualifier, дословно — квалифицировавшийся) — победитель квалификационного турнира.
  • WC (англ. wild card, вайлд-кард) — специальное приглашение от организаторов.
  • LL (англ. lucky loser, дословно — везучий проигравший) — игрок с наивысшим рейтингом из проигравших в финальном раунде квалификации, приглашённый в качестве замены поздно снявшегося игрока основной сетки.
  • R (англ. retired, дословно — снявшийся) — отказ игрока от продолжения игры по ходу матча.
  • W/O (англ. walkover, дословно — проход) — выигрыш на невыходе соперника на игру.
  • SE (англ. special exempt) — специальный допуск. Используется для игроков, которые удачно сыграли на неделе, предшествовавшей турниру, и потому не могли участвовать в квалификации.
  • PR (англ. protected ranking, дословно — защищённый рейтинг). Используется для допуска в турнир игроков, пропустивших долгое время из-за травмы и опустившихся в рейтинге.
  • ALT (англ. alternate) — альтернативный игрок в сетке (замена кого-то из поздно снявшихся с турнира).
  • S (англ. suspended, дословно — отложен) — матч приостановлен из-за дождя или темноты.
  • D (англ. defaulted) — один из спортсменов снят с турнира за неспортивное поведение.


Первый раунд   1/4 финала   1/2 финала   Финал
                                                 
1   Ж.Дулко
  Ф.Пеннетта
6 4 [7]  
    К.Янс
  А.Росольска
3 6 [10]         К.Янс
  А.Росольска
w / o  
    В.Азаренко
  М.Кириленко
6 6         В.Азаренко
  М.Кириленко
       
    Дж. Крейбас
  Р.Стаббс
1 2             К.Янс
  А.Росольска
3 1    
3   К.Пешке
  К.Среботник
6 1 [10]       3   К.Пешке
  К.Среботник
6 6    
    Т.Бачински
  Р.Ворачова
1 6 [7]     3   К.Пешке
  К.Среботник
7 6  
    Ю.Гёргес
  Л.Реймонд
6 6         Ю.Гёргес
  Л.Реймонд
5 2    
    А.Главачкова
  Л.Градецка
1 4         3   К.Пешке
  К.Среботник
6 4 [7]
    И.Бенешова
  Б.Заглавова
6 5 [10]           И.Бенешова
  Б.Заглавова
4 6 [10]
    М.Никулеску
  Ц.Янь
2 7 [3]         И.Бенешова
  Б.Заглавова
7 1 [10]  
    Ц.Чжуан
  Ш.Се
5 7 [10]       Ц.Чжуан
  Ш.Се
68 6 [5]  
4   К.Блэк
  А.Родионова
7 5 [7]           И.Бенешова
  Б.Заглавова
5 7 [10]
    М. Х. Мартинес
  А.Медина
6 6         2   Л.Хубер
  Н.Петрова
7 61 [6]  
    В.Душевина
  В.Кинг
3 4           М. Х. Мартинес
  А.Медина
3 6 [7]
WC   Т.Паттерсон
  В.Раичич
3 3     2   Л.Хубер
  Н.Петрова
6 1 [10]  
2   Л.Хубер
  Н.Петрова
6 6    

Напишите отзыв о статье "Международный теннисный турнир в Сиднее 2011 в женском парном разряде"

Ссылки

  • [www.itftennis.com/procircuit/tournaments/women's-tournament/info.aspx?tournamentid=1100023620 Сетки турнира]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Международный теннисный турнир в Сиднее 2011 в женском парном разряде

Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.
Князь Андрей в своем полковничьем, белом (по кавалерии) мундире, в чулках и башмаках, оживленный и веселый, стоял в первых рядах круга, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о завтрашнем, предполагаемом первом заседании государственного совета. Князь Андрей, как человек близкий Сперанскому и участвующий в работах законодательной комиссии, мог дать верные сведения о заседании завтрашнего дня, о котором ходили различные толки. Но он не слушал того, что ему говорил Фиргоф, и глядел то на государя, то на сбиравшихся танцовать кавалеров, не решавшихся вступить в круг.
Князь Андрей наблюдал этих робевших при государе кавалеров и дам, замиравших от желания быть приглашенными.
Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.