Миния

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Миния
Характеристика
Длина

213 км

Бассейн

2980 км²

Расход воды

15,4 м³/с (93 км от устья)

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Миния Водоток]
Исток

Дидово

— Координаты

55°50′29″ с. ш. 22°15′30″ в. д. / 55.841375° с. ш. 22.258457° в. д. / 55.841375; 22.258457 (Миния, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.841375&mlon=22.258457&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Неман

— Координаты

55°20′48″ с. ш. 21°17′35″ в. д. / 55.346766° с. ш. 21.292987° в. д. / 55.346766; 21.292987 (Миния, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.346766&mlon=21.292987&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 55°20′48″ с. ш. 21°17′35″ в. д. / 55.346766° с. ш. 21.292987° в. д. / 55.346766; 21.292987 (Миния, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.346766&mlon=21.292987&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Страна

Литва Литва

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: РегионК:Карточка реки: заполнить: БассейнМинияМинияК:Карточка реки: заполнить: Национальное названиеК:Карточка реки: исправить: Исток

Миния (Minie) — река на западе Литвы. Правый и самый последний приток реки Неман.

Длина реки составляет 213 км, площадь водосборного бассейна — 2980 км². Исток реки расположен на Жямайтской возвышенности (в озере Дидово). В низовьях сливается с рукавом Немана и образует дельту. Питание смешанное, преимущественно дождевое. На реке расположены города Гаргждай и Прекуле.

Напишите отзыв о статье "Миния"



Ссылки


Отрывок, характеризующий Миния

– M'apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l'abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L'ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l'heure qu'il est. Je l'ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.