Некрасова, Елена Анатольевна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Елена Анатольевна Некрасова (род. 1964, Одесса) — современный писатель, режиссёр и художник.



Биография

Закончила биологический факультет Одесского государственного университета им. Мечникова. В 19851993 работает как художник, занимается инсталляцией, видеоартом, принимает участие в Медиафорумах МКФ. Персональные выставки в Одессе, Нью-Йорке, Гамбурге, Мюнхене, Праге и др.. С 1997 г. живёт в Москве, оканчивает ВИППК (мастерская А. И. Суриковой и В. Д. Рубинчика). Дипломный спектакль «Старуха» по Д.Хармсу около двух лет шёл на сцене Дома-Музея им. В. Высоцкого.

С 1999 года — сценарист и режиссёр-постановщик студии «Позитив-фильм» киноконцерна «Мосфильм». Автор 4-х документальных фильмов о русской провинции — цикл «Провинциальные музеи России» (премия «Дебют-Кинотавр» и др.). Работала режиссёром программы «Ночная смена» Д.Диброва, ОРТ.

Автор нескольких сценариев полнометражных игровых фильмов.

C 2005 года пишет прозу.

В 2009 году — автор идеи и организатор Гоголевского Открытого Литературного Фестиваля в Одессе.

Список произведений

  • Роман «Гиль-гуль» («Амфора», «Ред Фиш», 2006)
  • Рассказ «Три Адовы собаки» (в сборнике «Секреты и сокровища», «Амфора», 2006).
  • Повесть «Вова Четверодневный» (в сборнике «Пять имен I», «Амфора», 2006).
  • Роман «Щукинск и города» (издательство «Флюид», 2007) — в шорт-листе премии Русский Букер (2008).
  • Роман «Автор сценария» (издательство «Флюид», 2008).
  • Сборник повестей и рассказов «Три Адовы собаки» (издательство «Флюид», 2009).
  • Роман «Маленькие» («АСТ», 2013).

Напишите отзыв о статье "Некрасова, Елена Анатольевна"

Ссылки

  • [www.nekrasova.info Официальный сайт Елены Некрасовой]
  • [www.weekend.ru/?action=pv&id=398411 Интервью с Еленой Некрасовой]
  • [magazines.russ.ru/znamia/2008/5/ko17.html Рецензия в журнале «Знамя» на роман «Щукинск и города»]
  • [www.afisha.ru/book/1472/review/253562/ Рецензия «Афиши» на роман «Щукинск и города»]
  • [www.ng.ru/lit/2008-04-24/6_poltergeist.html Рецензия «НГ Exlibris» на «Щукинск и города»]
  • [www.timeout.ru/text/book/28591/?switchComment=true Рецензия «TimeOut» на роман «Гиль-гуль»]

Отрывок, характеризующий Некрасова, Елена Анатольевна

– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?