Не будите спящего полицейского (фильм)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Не будите спящего полицейского»)
Перейти к: навигация, поиск
Не будите спящего полицейского
Ne Reveillez Pas Un Flic Qui Dort
Жанр

драма триллер детектив боевик

Режиссёр

Жозе Пинейро

Продюсер

Ален Делон
Жак Бар

Автор
сценария

Ален Делон
Фредерик Фажарди

В главных
ролях

Ален Делон
Мишель Серро

Композитор

Пино Марчезе

Кинокомпания

TF1 Films Productions

Длительность

97 мин.

Страна

Франция

Год

1988

IMDb

ID 0095710

К:Фильмы 1988 года

«Не будите спящего полицейского» — французский кинофильм режиссёра Жозе Пинейро, вышедший на экраны в 1988 году. Экранизация произведения, автор которого — Фредерик Фажарди.

Ален Делон, будучи также продюсером фильма, посвятил его Жану Габену.





Сюжет

В Нейи-Сюр-Сен, на Елисейских полях и в криминогенном пригороде Парижа Сен-Дени происходят зверские расправы над влиятельными парижскими воротилами преступного мира: наркодилерами, владельцами подпольных казино и сутенерами. За этими чудовищными актами самосуда стоят чины из руководства парижской полиции, которые создали тайную вооруженную группировку по ликвидации преступников и неугодных им личностей под названием "Верность полиции". Руководит этой организацией главный комиссар полиции Парижа Роже Скатти.

Глава полиции Казальерес вызывает комиссара Эжена Гринделя к себе и поручает ему создать группу по расследованию убийств парижских гангстеров. В помощники Гринделю назначаются Пере, потерявший руку при разминировании бомбы, заложенной в синагоге и боец спецназа Робер Луц, которого Гриндель презирает из-за его крайней правых, нацистских взглядов.

Гриндель начинает поиск свидетелей жестоких убийств, но неизвестные люди убивают их перед тем, как он успевает их допросить. Следующей жертвой становится бывший киллер ультралевой террористической группировки, которого убивают Скатти и его ближайшие подручные. Комиссар пытается задействовать своего осведомителя, но того расстреливают в городском парке на виду у огромного количества людей. Незадолго до этого на окраине Парижа из гранатомета взрывают машину с руководством парижской жандармерии.

Позже в управление полиции поступает обращение от имени "Верности полиции", в котором сообщается, что организация берет на себя ответственность за покушение на жандармов и объявляет войну всем преступникам и предателям национальных интересов Франции, а любой несогласный подлежит изоляции от общества или уничтожению Гриндель приходит к выводу, что в его группе находится агент "Верности полиции". Подозрения падают на Луца, но допросить его не удается - признавшись в связях с "Верностью полиции", тот выбрасывается из окна. С Гринделем связывается один из полицейских, состоящий в "Верности полиции" и готовый сделать чистосердечное признание, сообщив имя главного вербовщика организации - комиссара Латюева. При попытке ареста Латюева совершает самоубийство, а полицейского находят повешенного с перерезанным горлом.

К Пере приходит один из сообщников Скатти и признается в том, что является участником "Верности полиции". Пере решает утаить эту информацию от Гринделя и разузнать больше информации лично. Гриндель и помощники попадают в засаду на дороге, где их расстреливают с идущего перед ними грузовика. Выживают только инспектор Коэн и сам Гриндель, который получает ранение в ногу. Пере приезжает на съезд "Верности полиции", где выясняется, что под переговорами замаскирован смертный приговор в отношении него самого. Его убивает лично Скатти. Гриндель решает отомстить убийцам.

Глава полиции вызывает Гринделя к себе. Тот уже понимает, что "Верность полиции" имеет своих агентов на самом верху полицейского начальства и требует выдачи Скатти у самого Казальереса. Тот отказывается и становится очевидным, что он тоже участник этой группировки. Но Гриндель предусмотрел этот сценарий и записал весь разговор с членами "Верности полиции" для последующей передачи улик главной инспекции внутренней безопасности. Участники организации сдаются, Скатти пытается покончить жизнь самоубийством, но Гриндель убивает его, узнав, что тот убийца Пере. В тот же день Гриндель объявляет о своем уходе из полиции.

На лицензионном DVD фильм в России выпустила фирма «CP Digital».

В ролях

  • Ален Делон : комиссар Грендель
  • Мишель Серро : комиссар Скатти
  • Xavier Deluc : Люц
  • Patrick Catalifo : Перэ
  • Raymond Gérôme : Казальерес
  • Серж Реджани : Стефануа
  • Roxan Gould: Jennifer
  • Stéphane Jobert : Spiero
  • Consuelo De Haviland : Corinne
  • Бернар Фарси : Latueva
  • Феодор Аткин : Stadler
  • Доминик Валера : Valles
  • Бруно Раффаэлли : Zelleim
  • Nar Sene : Touré
  • Daniel Milgram : Danet
  • Laurent Gamelon : мужчина с ребенком
  • Rémy Kirch : Ginzbaum
  • Guy Cuevas : Bessoni
  • Jean-Pierre Jorris : Loermel
  • Jacques Миньо : Malleze
  • Daniel Beretta : офицер жандармерии
  • Lucien Brams : Luschentini
  • Sacha Gordine : Cohen
  • David Jalil  : инспектор из отдела по борьбе с наркотиками
  • Claude Bakonyi : инспектор из B.R.I.
  • Jacques Pisias : комиссар Паррар
  • Georges Mavros : Префект
  • Jacques Van Dooren : старый сотрудник
  • William Emme : прапорщик № 1
  • Philippe Nahon : прапорщик № 2
  • Mimault Jean-Luc Le Policier радио
  • Olivier Marchal : L’Ami-де-Ginsbaum
  • Jean Badin : судмедэксперт
  • Gilles Brissac : судмедэксперт
  • Eric Bouvier : молодой полицейский
  • Jean-Louis Foulquier : комиссар (больница)
  • Vivien Savage : Ритон

См. также

Напишите отзыв о статье "Не будите спящего полицейского (фильм)"

Ссылки


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Не будите спящего полицейского (фильм)

– Андрея Николаевича? мы мимо проедем, я вас проведу к нему.
– Что ж левый фланг? – спросил Пьер.
– По правде вам сказать, entre nous, [между нами,] левый фланг наш бог знает в каком положении, – сказал Борис, доверчиво понижая голос, – граф Бенигсен совсем не то предполагал. Он предполагал укрепить вон тот курган, совсем не так… но, – Борис пожал плечами. – Светлейший не захотел, или ему наговорили. Ведь… – И Борис не договорил, потому что в это время к Пьеру подошел Кайсаров, адъютант Кутузова. – А! Паисий Сергеич, – сказал Борис, с свободной улыбкой обращаясь к Кайсарову, – А я вот стараюсь объяснить графу позицию. Удивительно, как мог светлейший так верно угадать замыслы французов!
– Вы про левый фланг? – сказал Кайсаров.
– Да, да, именно. Левый фланг наш теперь очень, очень силен.
Несмотря на то, что Кутузов выгонял всех лишних из штаба, Борис после перемен, произведенных Кутузовым, сумел удержаться при главной квартире. Борис пристроился к графу Бенигсену. Граф Бенигсен, как и все люди, при которых находился Борис, считал молодого князя Друбецкого неоцененным человеком.
В начальствовании армией были две резкие, определенные партии: партия Кутузова и партия Бенигсена, начальника штаба. Борис находился при этой последней партии, и никто так, как он, не умел, воздавая раболепное уважение Кутузову, давать чувствовать, что старик плох и что все дело ведется Бенигсеном. Теперь наступила решительная минута сражения, которая должна была или уничтожить Кутузова и передать власть Бенигсену, или, ежели бы даже Кутузов выиграл сражение, дать почувствовать, что все сделано Бенигсеном. Во всяком случае, за завтрашний день должны были быть розданы большие награды и выдвинуты вперед новые люди. И вследствие этого Борис находился в раздраженном оживлении весь этот день.
За Кайсаровым к Пьеру еще подошли другие из его знакомых, и он не успевал отвечать на расспросы о Москве, которыми они засыпали его, и не успевал выслушивать рассказов, которые ему делали. На всех лицах выражались оживление и тревога. Но Пьеру казалось, что причина возбуждения, выражавшегося на некоторых из этих лиц, лежала больше в вопросах личного успеха, и у него не выходило из головы то другое выражение возбуждения, которое он видел на других лицах и которое говорило о вопросах не личных, а общих, вопросах жизни и смерти. Кутузов заметил фигуру Пьера и группу, собравшуюся около него.
– Позовите его ко мне, – сказал Кутузов. Адъютант передал желание светлейшего, и Пьер направился к скамейке. Но еще прежде него к Кутузову подошел рядовой ополченец. Это был Долохов.
– Этот как тут? – спросил Пьер.
– Это такая бестия, везде пролезет! – отвечали Пьеру. – Ведь он разжалован. Теперь ему выскочить надо. Какие то проекты подавал и в цепь неприятельскую ночью лазил… но молодец!..
Пьер, сняв шляпу, почтительно наклонился перед Кутузовым.
– Я решил, что, ежели я доложу вашей светлости, вы можете прогнать меня или сказать, что вам известно то, что я докладываю, и тогда меня не убудет… – говорил Долохов.
– Так, так.
– А ежели я прав, то я принесу пользу отечеству, для которого я готов умереть.
– Так… так…
– И ежели вашей светлости понадобится человек, который бы не жалел своей шкуры, то извольте вспомнить обо мне… Может быть, я пригожусь вашей светлости.
– Так… так… – повторил Кутузов, смеющимся, суживающимся глазом глядя на Пьера.
В это время Борис, с своей придворной ловкостью, выдвинулся рядом с Пьером в близость начальства и с самым естественным видом и не громко, как бы продолжая начатый разговор, сказал Пьеру:
– Ополченцы – те прямо надели чистые, белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!
Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова, и действительно светлейший обратился к нему:
– Ты что говоришь про ополченье? – сказал он Борису.
– Они, ваша светлость, готовясь к завтрашнему дню, к смерти, надели белые рубахи.
– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.
– Хотите пороху понюхать? – сказал он Пьеру. – Да, приятный запах. Имею честь быть обожателем супруги вашей, здорова она? Мой привал к вашим услугам. – И, как это часто бывает с старыми людьми, Кутузов стал рассеянно оглядываться, как будто забыв все, что ему нужно было сказать или сделать.
Очевидно, вспомнив то, что он искал, он подманил к себе Андрея Сергеича Кайсарова, брата своего адъютанта.
– Как, как, как стихи то Марина, как стихи, как? Что на Геракова написал: «Будешь в корпусе учитель… Скажи, скажи, – заговорил Кутузов, очевидно, собираясь посмеяться. Кайсаров прочел… Кутузов, улыбаясь, кивал головой в такт стихов.
Когда Пьер отошел от Кутузова, Долохов, подвинувшись к нему, взял его за руку.
– Очень рад встретить вас здесь, граф, – сказал он ему громко и не стесняясь присутствием посторонних, с особенной решительностью и торжественностью. – Накануне дня, в который бог знает кому из нас суждено остаться в живых, я рад случаю сказать вам, что я жалею о тех недоразумениях, которые были между нами, и желал бы, чтобы вы не имели против меня ничего. Прошу вас простить меня.