Пуант, Ноэль

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ноэль Пуант»)
Перейти к: навигация, поиск

Ноэль Пуа́нт (фр. Noël Pointe ; 12 июля 1755, Сент-Этьен — 10 апреля 1825, Сент-Фуа-ла-Гранд) — французский политический деятель, выходец из рабочих, сторонник смертной казни и ярый революционер. Жан Жорес посвятил ему несколько тёплых строк в своём сочинении «Социалистическая история»[1]

Когда разразилась революция, Пуант, бывший в то время рабочим-оружейником, с жаром ухватился за новые идеи и был (в 1792 г.) избран народным депутатом в Национальный конвент. В конвенте было лишь два представителя рабочего класса — Жан-Батист Армонвиль (Jean-Baptiste Armonville, ткач-чесальщик) и Ноэль Пуант (оружейник), тогда как Кюссе (Joseph-Marie Cusset) был торговцем, а не рабочим на фабрике шёлка, как его иногда представляют историки.

Пуант голосовал за смертную казнь короля.



Издания

  • «Opinions dans le procés de Louis XVI» (1792),
  • «Crimes des sociétés populaires précédés de leur origine» (Монпелье, 1795).

Напишите отзыв о статье "Пуант, Ноэль"

Примечания

  1. [books.google.ru/books?id=UiAoAQAAMAAJ&q=%D0%9F%D1%83%D0%B0%D0%BD%D1%82,+%D0%9D%D0%BE%D1%8D%D0%BB%D1%8C&dq=%D0%9F%D1%83%D0%B0%D0%BD%D1%82,+%D0%9D%D0%BE%D1%8D%D0%BB%D1%8C Известия Ленинградского государственного университета, 1930, с. 232]

Источники

Отрывок, характеризующий Пуант, Ноэль

– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.