Нэш, Пол

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пол Нэш

Пол Нэш (1889, Лондон — 1946, Боскомб, Хемпшир) — английский художник, иллюстратор, дизайнер и критик.

Прославился своими выдающимися картинами на тему первой мировой войны, изобличающих разрушение природы человеком. В межвоенные годы Нэш стал активным представителем авангарда. Написал множество пейзажей, в которых представлены видения сна, а реальные предметы накладываются на выдуманные.

В 1933-ем году сформировал группу Unit One («Объединение один»), целью которой была популяризация современного искусства, архитектуры и дизайна. Наиболее передовыми тогда представлялись абстрактное искусство и сюрреализм, сам Нэш в середине 30-х работал в обоих направлениях. Участвовал в организации Международной выставки сюрреалистов 1936-го года. Первая и единственная групповая выставка Unit One была проведена в 1934-м году и сопровождалась выпуском книги Unit One. Она состояла из текстов всех художников группы, фотографий их работ и вступления критика Герберта Рида. Кроме того, к группе принадлежали: Джон Армстронг, Джон Бигге, Эдвард Бурра, Барбара Хепуорт, Генри Мур, Бен Николсон, Эдвард Уодсворт и архитекторы Уэлльс Коат и Колин Лукас.

Напишите отзыв о статье "Нэш, Пол"



Литература

  • Сюрреализм. Иллюстрированная энциклопедия. Сост. И. Г. Мосин. СПб.: ООО «СЗКЭО „Кристалл“», 2005.- С.221-222.ISBN 5-9603-0014-1
  • Causey, Andrew Paul Nash (1980. Oxford U.P.) ISBN 978-1-85437-436-3.
  • Postan, Alexander, The complete graphic work of Paul Nash (1973. Secker and Warburg, London)
  • Russell, James, Paul Nash in Pictures: Landscape and Dream (2011. Mainstone Press, Norwich) ISBN 978-0-9552777-7-1.

Примечания

Ссылки

  • [slovari.yandex.ru/dict/euroart/article/ei/ei2-0334.htm Биография в Яндекс-словарях](недоступная ссылка с 20-04-2016 (2929 дней))
  • [www.tate.org.uk/collections/glossary/definition.jsp?entryId=306 про Unit One на сайте Tate]

Отрывок, характеризующий Нэш, Пол

– Mais, ma bonne amie, – сказал князь Андрей, – vous devriez au contraire m'etre reconaissante de ce que j'explique a Pierre votre intimite avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]
– Vraiment? [Правда?] – сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели. Старушка, опустив глаза, но искоса поглядывая на вошедших, опрокинув чашку вверх дном на блюдечко и положив подле обкусанный кусочек сахара, спокойно и неподвижно сидела на своем кресле, ожидая, чтобы ей предложили еще чаю. Иванушка, попивая из блюдечка, исподлобья лукавыми, женскими глазами смотрел на молодых людей.
– Где, в Киеве была? – спросил старуху князь Андрей.
– Была, отец, – отвечала словоохотливо старуха, – на самое Рожество удостоилась у угодников сообщиться святых, небесных тайн. А теперь из Колязина, отец, благодать великая открылась…
– Что ж, Иванушка с тобой?
– Я сам по себе иду, кормилец, – стараясь говорить басом, сказал Иванушка. – Только в Юхнове с Пелагеюшкой сошлись…
Пелагеюшка перебила своего товарища; ей видно хотелось рассказать то, что она видела.
– В Колязине, отец, великая благодать открылась.
– Что ж, мощи новые? – спросил князь Андрей.
– Полно, Андрей, – сказала княжна Марья. – Не рассказывай, Пелагеюшка.
– Ни… что ты, мать, отчего не рассказывать? Я его люблю. Он добрый, Богом взысканный, он мне, благодетель, рублей дал, я помню. Как была я в Киеве и говорит мне Кирюша юродивый – истинно Божий человек, зиму и лето босой ходит. Что ходишь, говорит, не по своему месту, в Колязин иди, там икона чудотворная, матушка пресвятая Богородица открылась. Я с тех слов простилась с угодниками и пошла…