Осакский метрополитен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Осакский метрополитен
Описание
Страна

Япония

Расположение

Осака

Дата открытия

1933

Дневной пассажиропоток

2.319.896 [1] (2009 год)

Годовой пассажиропоток

835,9 млн[2] (2010)

Маршрутная сеть
Число линий

8

Число станций

123

Длина сети

129,9 км

Схема линий

Осакский метрополитен (яп. 大阪市営地下鉄 (киридзи: оосака сиэи тикатэцу)) — система линий метрополитена в г. Осака (Япония). Входит в состав системы общественного транспорта Большой Осаки (регион Кансай). Находится под управлением Комитета по муниципальному транспорту Осаки. Действует с 1933 года, с открытия линии Мидосудзи на участке от Умеды до Синсайбаси.





Линии

В настоящее время действует восемь линий метро и одна автоматическая линия ЛРТ.

Линии и маршруты метрополитена Осаки
Обозначение Название Литера Первый участок
открыт
Последнее
продление
Длина
км/миль
Количество станций Пассажиров

в год (тыс.)

Сквозное движение[3] Линия Намбоку M 1970 1970 5.9/3.7 4[4] N/A
Линия 1 Линия Мидосудзи 1933 1987 24.5/15.2 20 459,170
Линия 2 Линия Танимати T 1967 1983 28.1/17.5 26 187,610
Линия 3 Линия Ёцубаси Y 1942 1970 11.4/7.1 11 114,610
Линия 4 Линия Тюо (Юмэханна) C 1997[5] - 2.4/1.5 2[6] N/A
1961[7] 2005 15.5/9.6 13 95,995
Сквозное движение[3] Линия Кинтэцу Кэйханна (Юмэханна) 1986 2006 18.8/11.7 8[8] N/A
Линия 5 Линия Сэннитимаэ S 1969 1981 12.6/7.8 13 71,905
Сквозное движение[3] Линия Ханкю Сэнри - 1969 - 13.6/8.5 11[9] N/A
Линия Ханкю Киото 1969[10] - 41.1/25.5 22[11] N/A
Линия 6 Линия Сакайсудзи K 1969 1993 8.5/5.3 10 119,720
Линия 7 Линия Нагахори Цуруми-рёкути N 1990 1997 15.0/9.3 16 54,750
Линия 8 Линия Имадзатосудзи I 2006 - 11.9/7.4 11 N/A
ЛРТ Линия Нанко Порт-таун P 1997[12] - 0.7/0.4 2[13] 7,106
1981[14] 2005 7.2/4.5 9 24,083

Тарифные зоны и оплата

Оплата проезда на метрополитене Осаки дифференцирована и зависит от расстояния поездки. Для каждой станции заранее определены тарифные пояса (зоны), между которыми остальные станции распределены по мере удалённости. Стоимость проезда (по состоянию на 2010 год) варьируется от 200 до 360 иен. На метрополитене действуют скидки детям и некоторые другие, а также проездные.

зона Цена (иен)
Зона 1
(1—3 км)
  • полный: 180
  • детский: 90
Зона 2
(4—7 км)
  • полный: 240
  • детский: 120
Зона 3
(8—13 км)
  • полный: 280
  • детский: 140
Зона 4
(14—19 км)
  • полный: 320
  • детский: 160
Зона 5
(20—25 км)
  • полный: 370
  • детский: 190

Технические параметры

Ширина колеи на всех линиях составляет 1435 мм.

Ограничение скорости движения на всех линиях составляет 70 км/ч.

Линии 1, 2, 3 ,4 и 5 используют третий рельс для питания подвижного состава. Линии 6, 7 и 8 оборудованы воздушной контактной сетью.

Подвижной состав

В Осакском метрополитене применяется как моторвагонный подвижной состав с традиционными электродвигателями, так и поезда с линейными двигателями. Поезда с линейными двигателями используются на линиях 7 и 8.

Напишите отзыв о статье "Осакский метрополитен"

Примечания

  1. [www.kotsu.city.osaka.lg.jp/enjoy/web_museum/subway/business.html 大阪市交通局|地下鉄|営業線の概要]. Проверено 28 января 2013. [www.webcitation.org/6E8luqvDE Архивировано из первоисточника 3 февраля 2013].
  2. www.mlit.go.jp/kisha/kisha07/01/010330_3/01.pdf
  3. 1 2 3 Пути принадлежат другой компании, но используются совместно с поездами Осакского метрополитена, существует сквозное движение поездов.
  4. Включая станцию Эсака
  5. От станции Космосквер до станции Осакако принадлежит OTS
  6. Включая станцию Осакако
  7. От станции Осакако до станции Нагата
  8. Включая станцию Нагата
  9. Включая станцию Тэндзимбасисудзи Рокутёмэ
  10. От станции Авадзи до станции Каварамати
  11. Включая станцию Авадзи
  12. Owned by OTS between Cosmosquare Station and Trade Center-mae Station
  13. Включая станцию Trade Center-mae Station
  14. Соединяет Trade Center-mae Station и Suminoekoen Station

Ссылки

  • [urbanrail.net/as/osak/osaka.htm Метрополитен Осаки на портале urbanrail.net]  (англ.)
  • [semafor.narod.ru/4_2002/nihon2.html Описание общественного транспорта Осаки в статье Д. Зиновьева.]

Отрывок, характеризующий Осакский метрополитен

– Вот, вот – слышишь? Мне так странно. И знаешь, Мари, я очень буду любить его, – сказала Лиза, блестящими, счастливыми глазами глядя на золовку. Княжна Марья не могла поднять головы: она плакала.
– Что с тобой, Маша?
– Ничего… так мне грустно стало… грустно об Андрее, – сказала она, отирая слезы о колени невестки. Несколько раз, в продолжение утра, княжна Марья начинала приготавливать невестку, и всякий раз начинала плакать. Слезы эти, которых причину не понимала маленькая княгиня, встревожили ее, как ни мало она была наблюдательна. Она ничего не говорила, но беспокойно оглядывалась, отыскивая чего то. Перед обедом в ее комнату вошел старый князь, которого она всегда боялась, теперь с особенно неспокойным, злым лицом и, ни слова не сказав, вышел. Она посмотрела на княжну Марью, потом задумалась с тем выражением глаз устремленного внутрь себя внимания, которое бывает у беременных женщин, и вдруг заплакала.
– Получили от Андрея что нибудь? – сказала она.
– Нет, ты знаешь, что еще не могло притти известие, но mon реrе беспокоится, и мне страшно.
– Так ничего?
– Ничего, – сказала княжна Марья, лучистыми глазами твердо глядя на невестку. Она решилась не говорить ей и уговорила отца скрыть получение страшного известия от невестки до ее разрешения, которое должно было быть на днях. Княжна Марья и старый князь, каждый по своему, носили и скрывали свое горе. Старый князь не хотел надеяться: он решил, что князь Андрей убит, и не смотря на то, что он послал чиновника в Австрию розыскивать след сына, он заказал ему в Москве памятник, который намерен был поставить в своем саду, и всем говорил, что сын его убит. Он старался не изменяя вести прежний образ жизни, но силы изменяли ему: он меньше ходил, меньше ел, меньше спал, и с каждым днем делался слабее. Княжна Марья надеялась. Она молилась за брата, как за живого и каждую минуту ждала известия о его возвращении.


– Ma bonne amie, [Мой добрый друг,] – сказала маленькая княгиня утром 19 го марта после завтрака, и губка ее с усиками поднялась по старой привычке; но как и во всех не только улыбках, но звуках речей, даже походках в этом доме со дня получения страшного известия была печаль, то и теперь улыбка маленькой княгини, поддавшейся общему настроению, хотя и не знавшей его причины, – была такая, что она еще более напоминала об общей печали.
– Ma bonne amie, je crains que le fruschtique (comme dit Фока – повар) de ce matin ne m'aie pas fait du mal. [Дружочек, боюсь, чтоб от нынешнего фриштика (как называет его повар Фока) мне не было дурно.]
– А что с тобой, моя душа? Ты бледна. Ах, ты очень бледна, – испуганно сказала княжна Марья, своими тяжелыми, мягкими шагами подбегая к невестке.
– Ваше сиятельство, не послать ли за Марьей Богдановной? – сказала одна из бывших тут горничных. (Марья Богдановна была акушерка из уездного города, жившая в Лысых Горах уже другую неделю.)
– И в самом деле, – подхватила княжна Марья, – может быть, точно. Я пойду. Courage, mon ange! [Не бойся, мой ангел.] Она поцеловала Лизу и хотела выйти из комнаты.
– Ах, нет, нет! – И кроме бледности, на лице маленькой княгини выразился детский страх неотвратимого физического страдания.
– Non, c'est l'estomac… dites que c'est l'estomac, dites, Marie, dites…, [Нет это желудок… скажи, Маша, что это желудок…] – и княгиня заплакала детски страдальчески, капризно и даже несколько притворно, ломая свои маленькие ручки. Княжна выбежала из комнаты за Марьей Богдановной.
– Mon Dieu! Mon Dieu! [Боже мой! Боже мой!] Oh! – слышала она сзади себя.
Потирая полные, небольшие, белые руки, ей навстречу, с значительно спокойным лицом, уже шла акушерка.
– Марья Богдановна! Кажется началось, – сказала княжна Марья, испуганно раскрытыми глазами глядя на бабушку.
– Ну и слава Богу, княжна, – не прибавляя шага, сказала Марья Богдановна. – Вам девицам про это знать не следует.
– Но как же из Москвы доктор еще не приехал? – сказала княжна. (По желанию Лизы и князя Андрея к сроку было послано в Москву за акушером, и его ждали каждую минуту.)
– Ничего, княжна, не беспокойтесь, – сказала Марья Богдановна, – и без доктора всё хорошо будет.
Через пять минут княжна из своей комнаты услыхала, что несут что то тяжелое. Она выглянула – официанты несли для чего то в спальню кожаный диван, стоявший в кабинете князя Андрея. На лицах несших людей было что то торжественное и тихое.
Княжна Марья сидела одна в своей комнате, прислушиваясь к звукам дома, изредка отворяя дверь, когда проходили мимо, и приглядываясь к тому, что происходило в коридоре. Несколько женщин тихими шагами проходили туда и оттуда, оглядывались на княжну и отворачивались от нее. Она не смела спрашивать, затворяла дверь, возвращалась к себе, и то садилась в свое кресло, то бралась за молитвенник, то становилась на колена пред киотом. К несчастию и удивлению своему, она чувствовала, что молитва не утишала ее волнения. Вдруг дверь ее комнаты тихо отворилась и на пороге ее показалась повязанная платком ее старая няня Прасковья Савишна, почти никогда, вследствие запрещения князя,не входившая к ней в комнату.