Печёночная двуустка

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Печеночная двуустка»)
Перейти к: навигация, поиск
Печёночная двуустка

Марита печёночной двуустки
Научная классификация
Международное научное название

Fasciola hepatica (Linnaeus, 1758)


Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Печёночная двуустка, или обыкновенная фасциола[1] (лат. Fasciola hepatica) — вид плоских червей из класса трематод (Trematoda). Паразиты со сложным жизненным циклом, включающим партеногенетические и гермафродитное поколения. В качестве хозяина для партеногенетических поколений печёночной двуустки обычно выступают малые прудовики (Galba truncatula)[1]. Гермафродитное поколение (мариты) обитает в печени, жёлчном пузыре и его протоке у млекопитающих, как правило, домашних копытных (коров и овец), иногда происходит заражение человека[1]. Вызываемое маритами заболевание — фасциолёз[1].





Жизненный цикл

Плодовитость одной гермафродитной особи (мариты) может достигать миллиона яиц в неделю. Из яиц, попавших с пометом животных в воду, выходит ресничная личинка — мирацидий. При оптимальной температуре (22—29 °С) развитие мирацидия длится 17—18 дней[2] В течение короткого времени (несколько часов) она должна найти промежуточного хозяина — малого прудовика. Через покровы мирацидий внедряется в тело моллюска. Там мирацидий сбрасывает ресничный покров и превращается в спороцисту — партеногенетическое поколение сосальщика. Из партеногенетических яиц спороцисты развивается следующее поколение — редии. При их рождении спороциста гибнет, так как редии разрывают стенки её тела. Редии проникают в печень (гепатопанкреас)моллюска, где также размножаются партеногенетически. Из яиц редий развиваются дочерние поколения редий, а через 30—70 дней после заражения моллюска очередное поколение редий рождает хвостатых личинок — церкарий. Церкарии выходят из моллюска через покровы и плывут к поверхности водоема, а затем к берегу, где обычно прикрепляются к водным растениям, отбрасывают хвост и окружаются плотной оболочкой, превращаясь в покоящуюся стадию адолескарию (цисту). Заражение окончательного хозяина происходит при проглатывании цисты с водой или водными растениями. Адолескария переносит длительное (несколько месяцев) высыхание. Личинки марит, выйдя из цисты в кишечнике хозяина, внедряются сквозь его стенку в полость тела, проникают в печень, проедают ходы в её паренхиме и через 1,5—2 месяца поселяются в желчных протоках. Черви достигают половозрелости через 3—4 месяца после заражения. продолжительность их жизни — от 10 месяцев до 5 лет.

Таким образом, в жизненной цикле печеночного сосальщика сменяются как минимум три поколения — поколение марит (их личинки — церкарии), поколение спороцист (их личинки — мирацидии) и поколение редий (у них развитие прямое).

Распространение

Видимо, имеет глобальное распространение — зарегистрирована в Африке, Северной и Южной Америке, Азии и Австралии. Населяет в основном районы с умеренным климатом, в Африке встречается преимущественно в высокогорье.

Марита

Марита — гермафродитное поколение червей, паразитирующее в печени позвоночного хозяина. Тело уплощенное, листовидное, длина 25—30 мм. Сложно устроенные покровы — тегумент — участвуют в поглощении пищи. Имеется типичная ротовая и брюшная присоски, короткая глотка и сильно разветвленный двуветвистый кишечник. Питаются кровью и тканями печени. Для половой системы характерно слабое развитие матки и сильно развитые разветвленные желточники, занимающие всю периферию тела.

Мирацидий

Строение мирацидия типичное для трематод. Вылупление происходит, видимо, так: при действии света: активируются «железы вылупления», в результате чего откидывается крышечка яйца, и личинка выходит во внешнюю среду. Срок жизни — 12-24 часа, характерен отрицательный геотаксис и положительный фототаксис. Личинок привлекает слизь, выделяемая промежуточным хозяином — малым прудовиком.

Спороциста

Редия

В спороцисте из зародышевых клеток путём партеногенеза образуются редии - следующее поколение Печеночного сосальщика. Спороциста лопается и редии выходят из неё успешно паразитируя в том же хозяине. Внутри редий тем же партеногенезом образуются церкарии - следующее поколение.


Церкария

Церкарии относительно крупные, с неразветвленным хвостом, тело кажется темным из-за хорошо развитых цистогенных желез. Прикрепившись присосками к поверхностной пленке или растению. церкария отбрасывает хвост, образует цисту и превращается в адолескарию.

См. также

Напишите отзыв о статье "Печёночная двуустка"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Печёночная двуустка — статья из Большой советской энциклопедии.
  2. Гинецинская Т. А., Добровольский А. А. Частная паразитология. Паразитические простейшие и плоские черви.: Учебное пособие для биол. спец. вузов. — М.: Высшая школа, 1978.


Отрывок, характеризующий Печёночная двуустка

«Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступник (пришло Пьеру в голову), и они были правы с своей точки зрения, так же как правы и те, которые за него умирали мученической смертью и причисляли его к лику святых. Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. Кто прав, кто виноват? Никто. А жив и живи: завтра умрешь, как мог я умереть час тому назад. И стоит ли того мучиться, когда жить остается одну секунду в сравнении с вечностью? – Но в ту минуту, как он считал себя успокоенным такого рода рассуждениями, ему вдруг представлялась она и в те минуты, когда он сильнее всего выказывал ей свою неискреннюю любовь, и он чувствовал прилив крови к сердцу, и должен был опять вставать, двигаться, и ломать, и рвать попадающиеся ему под руки вещи. «Зачем я сказал ей: „Je vous aime?“ все повторял он сам себе. И повторив 10 й раз этот вопрос, ему пришло в голову Мольерово: mais que diable allait il faire dans cette galere? [но за каким чортом понесло его на эту галеру?] и он засмеялся сам над собою.
Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы