Постилла

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Пости́лла (от лат. post illa — «после сих») — название простейшей формы проповеди, (первоначально называемой гомилия) в католической церкви, состоящей из объяснения только что прочитанных слов Евангелия или апостола, то есть отрывков из Деяний и Посланий апостолов.

Аналог беседы в православной церкви. То же название носят изданные сборники проповедей, например сборник проповедей «Postylla» («Постилла», 1557) Миколая Рея, «Postilla Catholica tho iesth, Kazania na kożdą Niedzielę, y na kożde święto przez cały rok…» (1573) и «Postilla mnieysza» (1579) Якуба Вуека, «Postilla, tatai esti Trumpas ir Prastas Ischguldimas Euangeliu, sakamuiu Baszniczoie Krikschonischkoie» («Постилла, то есть краткое и простое изложение евангелий, говоримых в христианской церкви», 1591) Йонаса Бреткунаса

Напишите отзыв о статье "Постилла"



Ссылки

Отрывок, характеризующий Постилла

За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]