Рейд на Макин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Рейд на Макин или Рейд на атолл Макин — военный рейд, который проводил 2-й рейдерский батальон морской пехоты США 17 августа 1942 года на атолле Макин с целью разведки и разрушения японского гарнизона.





Предыстория

10 декабря 1941 года, через три дня после того, как было совершено нападение на Пёрл-Харбор, 300 японских солдат, а также рабочие из состава так называемого Специального Отряда Вторжения на Острова Гилберта прибыли на Макин и оккупировали атолл, не встретив никакого сопротивления. Атолл Макин, лежащий к востоку от Маршалловых островов, можно было превратить в отличную базу для гидропланов. Таким образом, воздушные патрули японцев получали возможность приблизиться к островам Хауленд, Бейкер, Эллис и Феникс, находящимся под контролем союзников, а также защитить восточный фланг своей зоны действий.

Рейд на Макин и его последствия

17 августа 1942 года субмарины USS Nautilus (SS-168) (англ.) и USS Argonaut (SM-1) (англ.) высадили на Макин 211 морских пехотинцев из 2-го рейдерского батальона морской пехоты США. Солдатами командовали полковник Эванс Карлсон (англ.) и капитан Джеймс Рузвельт (англ.), сын Президента США. Японский гарнизон на Макине насчитывал тогда от 83 до 160 человек, командовал ими прапорщик. Рейдеры убили по меньшей мере 83 человека и уничтожили японские постройки ценой потери 21 солдата и пленения девяти. Японцы переправили пленных на атолл Кваджалейн и позднее обезглавили их. Своим рейдом союзники надеялись, среди прочего, ввести японцев в заблуждение относительно своих намерений в войне на Тихом океане, однако, сами того не желая, американцы привлекли внимание противника к стратегической важности островов Гилберта и заставили японцев переправить туда новые войска и возвести на острове укрепления.

После рейда Карлсона японцы стали тщательно охранять острова Гилберта и всячески укрепили их. В августе 1942 года на Макине была расположена рота из состава 5-го специального отряда (700—800 человек), развернулись параллельные работы по созданию базы для гидропланов и возведению прибрежных оборонительных сооружений. К июлю 1943 года постройка базы была завершена. База была готова принять гидропланы-бомбардировщики Kawanishi H8K, гидроистребители Nakajima A6M2-N и гидропланы-разведчики Aichi E13A. Возведение оборонительных сооружений, хоть и не таких мощных, как на атолле Тарава — главной морской базе японцев на островах Гилберта, также было завершено. На атолл прибыли авианосец «Титосэ» и 653-я авиагруппа.

В культуре

В Call of Duty: World at War первая миссия американской кампании посвящена этому рейду.

В Medal of honor: Pacific Assault одна из миссии также посвящена Рейду на Макин.

Напишите отзыв о статье "Рейд на Макин"

Литература

  • Hough LtCol Frank O., USMCR. [ibiblio.org/hyperwar/USMC/I/USMC-I-VI-4.html Pearl Harbor To Guadalcanal, History Of The Marine Corps Operations In World War II, Volume I]. — Washington, D.C.: United States Marine Corps, 1958.
  • Morison Samuel Eliot. Coral Sea, Midway and Submarine Actions, May 1942 – August 1942, vol. 4 of History of United States Naval Operations in World War II. — Champaign, Illinois, USA: University of Illinois Press, 1949 (reissue 2001). — ISBN 978-0-252-06995-6.
  • Morison Samuel Eliot. Aleutians, Gilberts and Marshalls, June 1942 – April 1944, vol. 7 of History of United States Naval Operations in World War II. — Boston: Little, Brown and Company, 1961. — ISBN ASIN B0007FBB8I.
  • Rottman Gordon. US Special Warfare Units in the Pacific Theatre 1941–45. — Oxford: Osprey, 2005. — ISBN 1-84176-707-7.
  • Peatross Oscar F. Bless 'em All: The Raider Marines of World War II. — Review, 1995. — ISBN 0-9652325-0-6.
  • Smith George W. Carlson's Raid: The Daring Marine Assault on Makin. — Berkley Trade, 2003. — ISBN 978-0-425-19019-7.- Neutral review of this book: [www.historyofmilitary.com/Carlsons_Raid_0891417443.html]
  • Wiles W. Emerson "Tripp". Forgotten Raiders of '42: The Fate of the Marines Left Behind on Makin. — Potomac Books, 2007. — ISBN 978-1-59797-055-6.
  • Young, Howard. «Carlson’s Raiders on Makin, 17-18 August 1942», Marine Corps Gazette 87(8): August 31, 2003.
  • Call Of Duty: World At War; the opening mission: Semper Fi and the online maps Makin and Makin Day, take place on the Island.

Отрывок, характеризующий Рейд на Макин

– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.