Ре-цикл
Ре-цикл | |
鬼域 Gwai wik | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Sa-Nga Chatchairungruang |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор |
Payont Permsith |
Кинокомпания | |
Длительность |
108 мин |
Бюджет |
200 миллионов батов |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Ре-ци́кл», или «Перерабо́тка» (кит. упр. 鬼域, пиньинь: Gwai wik) — фильм режиссёров братьев Пан, снятый в 2006 года. Кинокартина участвовала в конкурсной программе Каннского кинофестиваля «Особый взгляд» в 2006 году.
Сюжет
Чу Тинь-Ин, молодая, но уже популярная писательница сообщает читателям, что собирается написать книгу о сверхъестественном. Тогда в её доме начинают происходить странные вещи. Приехавший после 8 лет отсутствия бывший бойфренд также не способствует душевному спокойствию женщины.
Однажды, выйдя в своём доме из лифта, Тинь-Ин попадает в какое-то кошмарное место. Оказывается, что это мир заброшенных вещей, идей, персонажей, в том числе созданных писательницей. Однако периодически здесь возникает ре-цикл (переработка), который уничтожает явления данной реальности.
Однако и здесь Тинь-Ин встречает людей, которые стремятся ей помочь — сперва старика, а затем маленькую девочку, которая помогает писательнице преодолеть все препятствия на пути к Переходу — месту, откуда можно возвратиться в обычный мир. В этом месте, девочка, которой Тинь-Ин даёт имя Тинь-Ю, сознаётся, что является нерождённой дочерью писательницы, которая сделала аборт после отъезда бойфренда…
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Анджелика Ли | Чу Тинь-Ин |
Пи-Со Чинг | режиссёр фильма «Моя любовь» |
Экин Чен | |
Лоуренс Чоу | Лоуренс |
Viraiwon Jauwseng | |
Сиу-Минг Лау | старик |
Рэйн Ли | |
Зенг Ки Ки | |
Jetrin Wattanasin | |
Кики Зенг | Тинь-Ю |
Напишите отзыв о статье "Ре-цикл"
Ссылки
- «Ре-цикл» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v350393 Ре-цикл] (англ.) на сайте allmovie
- [www.rottentomatoes.com/m/10006945-re_cycle/ Ре-цикл] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
- [www.festival-cannes.fr/films/fiche_film.php?langue=6002&id_film=4360393 Re-cycle на фестивале в Канне в 2006 году]
|
Отрывок, характеризующий Ре-цикл
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.
С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.
Перемена, происшедшая в Наташе, сначала удивила княжну Марью; но когда она поняла ее значение, то перемена эта огорчила ее. «Неужели она так мало любила брата, что так скоро могла забыть его», – думала княжна Марья, когда она одна обдумывала происшедшую перемену. Но когда она была с Наташей, то не сердилась на нее и не упрекала ее. Проснувшаяся сила жизни, охватившая Наташу, была, очевидно, так неудержима, так неожиданна для нее самой, что княжна Марья в присутствии Наташи чувствовала, что она не имела права упрекать ее даже в душе своей.
Наташа с такой полнотой и искренностью вся отдалась новому чувству, что и не пыталась скрывать, что ей было теперь не горестно, а радостно и весело.
Когда, после ночного объяснения с Пьером, княжна Марья вернулась в свою комнату, Наташа встретила ее на пороге.
– Он сказал? Да? Он сказал? – повторила она. И радостное и вместе жалкое, просящее прощения за свою радость, выражение остановилось на лице Наташи.
– Я хотела слушать у двери; но я знала, что ты скажешь мне.
Как ни понятен, как ни трогателен был для княжны Марьи тот взгляд, которым смотрела на нее Наташа; как ни жалко ей было видеть ее волнение; но слова Наташи в первую минуту оскорбили княжну Марью. Она вспомнила о брате, о его любви.