Ригганс, Мэри

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мэри Ригганс
Mary Riggans
Дата рождения:

19 июля 1935(1935-07-19)

Место рождения:

Клайдбанк, Уэст-Данбартоншир, Шотландия

Дата смерти:

2 декабря 2013(2013-12-02) (78 лет)

Место смерти:

Эдинбург

Гражданство:

Великобритания Великобритания

Профессия:

актриса

Карьера:

1946—2005

Мэри Ригганс (англ. Mary Riggans; 19 июля 1935, Клайдбанк[en], Уэст-Данбартоншир, Шотландия — 2 декабря 2013, Эдинбург) — шотландская телевизионная актриса.





Биография

Мэри Ригганс родилась в шотландском городке Клайдбанк[1]. В 1959 году окончила Университет Глазго со степенью магистра в области искусств[2][3][4].

Мэри Ригганс начала свою свою актёрскую карьеру в 1946 году, в 10-летнем возрасте[2][4], после чего продолжила сниматься на телевидении, работать на радио и в театре. Самой известной ролью Ригганс является роль Эффи Макиннес в шотландской мыльной опере Take the High Road[3][5]. В этом сериале она снималась с 1980-х годов до последней серии в 2003 году[6][2]. Ригганс также известна ролями Сьюзи Свит в детской телепрограмме Balamory (2002—2005)[4] и Сэйди в сериале «Всё ещё игра»[en] (2003—2004)[2].

В 1983 году Ригганс получила премию Sony Award в номинации «Актриса года на радио» за роль Джин Армор в постановке Till A’ the Seas Run Dry Дональда Кемпбелла[2][3][5].

Ригганс умерла 2 декабря 2013 года во сне в своём доме в Эдинбурге, через год после перенесённого инсульта[6][2].

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1954 тф A Nest of Singing Birds Кирсти Келлас
1970 с Игры по средам The Wednesday Play миссис Манн
19641970 с Dr. Finlay's Casebook миссис Огилви / Энни Макколл / Агнес Фрэйзер
1972 кор The Duna Bull Мег
1973 с Weir of Hermiston миссис Эллиотт
1973 с Sutherland's Law Барбара Крейг
1975 тф Jonah and the Whale Эстемоа
1976 тф Benny Lynch миссис Лафферти
1977 с The Mackinnons Мэриан
1978 с The Prime of Miss Jean Brodie миссис Рона Гардинер
1979 с The Omega Factor Джен Маккензи
1980 с The Assassination Run владелица магазина
1980 с Scene Мэри
1980 с Square Mile of Murder Мэри Маккалум
1980 тф The White Bird Passes
1981 с Maggie миссис Маккинлимиссис Маккинли
19721982 с Пьеса дня Play for Today Эллен / консультант / оператор
1985 тф Duel with An Teallach жена Крофтера
1990 тф Silent Mouse Феликс Грубер
19831992 с Таггерт Taggart миссис Адамс / миссис Рэмси
19881992 с Rab C. Nesbitt медсестра / чопорная леди / благотворительница
1993 с I, Lovett паук
1993 с ABC Weekend Specials
1993 с Один экран Screen One старая жена
19872003 с Take the High Road Эффи Макиннс / Эффи Макдональд
2004 ф Дорогой Фрэнки Dear Frankie Нелл
20032004 с Всё ещё игра Still Game Сейди
20022005 с Balamory Сьюзи Свит

Напишите отзыв о статье "Ригганс, Мэри"

Примечания

  1. Phil Davison. [www.heraldscotland.com/comment/obituaries/mary-riggans.22879790 Mary Riggans] (англ.). HeraldScotland (6 December 2013). Проверено 20 апреля 2014.
  2. 1 2 3 4 5 6 Alistair Munro. [www.scotsman.com/what-s-on/tv-radio/take-the-high-road-actress-mary-riggans-dies-1-3220483 Take the High Road actress Mary Riggans dies] (англ.). The Scotsman (4 December 2013). Проверено 31 января 2014.
  3. 1 2 3 [www.heraldscotland.com/news/home-news/take-the-high-road-and-balamory-actress-mar-riggans-dies-aged-78.1386176923 Take the High Road and Balamory actress Mary Riggans dies aged 78] (англ.). HeraldScotland (4 December 2013). Проверено 31 января 2014.
  4. 1 2 3 [www.dailymail.co.uk/news/article-2518294/Actress-Mary-Riggans-Take-The-High-Road-dies-aged-78.html Actress Mary Riggans of Take The High Road dies aged 78] (англ.). Daily Mail (4 December 2013). Проверено 31 января 2014.
  5. 1 2 [www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-25221282 Balamory and High Road actress Mary Riggans dies at 78] (англ.). BBC (4 December 2013). Проверено 31 января 2014.
  6. 1 2 [top.rbc.ru/society/05/12/2013/892999.shtml Звезда британских сериалов скончалась после инсульта] (рус.). top.rbc.ru (5 декабря 2013). Проверено 31 января 2014.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ригганс, Мэри

– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]