Санта-Мария-де-Марторельес
Муниципалитет
Санта-Мария-де-Марторельес
Santa Maria de Martorelles
Показать/скрыть карты
|
Санта-Мария-де-Марторельес (кат. Santa Maria de Martorelles) — муниципалитет в Испании, входит в провинцию Барселона в составе автономного сообщества Каталония. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Вальес-Орьенталь. Занимает площадь 4,49 км². Население 839 человек (на 2010 год). Расстояние до административного центра провинции — 25 км.
Напишите отзыв о статье "Санта-Мария-де-Марторельес"
Ссылки
- [www.vallesnet.org/pobles/np37.html Официальная страница]
- [www.vallesnet.org/pobles/np37.html Pàgina web de l'Ajuntament]
- [www.municat.net:8000/omunicat/owa/mun_p01.dad_ens?via=1&cod=0825670005 Informació de la Generalitat de Catalunya]
- [www.idescat.es/territ/BasicTerr?TC=3&V0=1&V1=08256 Informació de l'Institut d'Estadística de Catalunya]
- [maps.google.es/maps?f=q&hl=es&geocode=&q=Santa+Maria+de+Martorelles&ie=UTF8&t=h&z=14&iwloc=addr&om=1 Mapa de Santa Maria de Martorelles en Google Maps]
Это заготовка статьи по географии Испании. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Санта-Мария-де-Марторельес
– Так зачем же вы здесь? вам давно бы впереди должно быть, теперь до вечера не пройдете.– Вот распоряжения то дурацкие; сами не знают, что делают, – говорил офицер и отъезжал.
Потом проезжал генерал и сердито не по русски кричал что то.
– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.
Не рассчитывая встретить внизу над речкою неприятеля и нечаянно в тумане наткнувшись на него, не слыша слова одушевления от высших начальников, с распространившимся по войскам сознанием, что было опоздано, и, главное, в густом тумане не видя ничего впереди и кругом себя, русские лениво и медленно перестреливались с неприятелем, подвигались вперед и опять останавливались, не получая во время приказаний от начальников и адъютантов, которые блудили по туману в незнакомой местности, не находя своих частей войск. Так началось дело для первой, второй и третьей колонны, которые спустились вниз. Четвертая колонна, при которой находился сам Кутузов, стояла на Праценских высотах.