Север (журнал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Север
Язык:

русский

Адрес редакции:

Петрозаводск, ул. Пушкинская, 13

Главный редактор:

Пиетиляйнен, Елена Евгеньевна (с окт. 2007 года)[1]

Издатель:

Издательство "Север"

Страна:

Россия Россия

Дата основания:

1940

Тираж:

1200 экземпляров[1]

Веб-сайт:

[sever-journal.ru/ ournal.ru]

К:Печатные издания, возникшие в 1940 году

«Се́вер» — российский ежемесячный литературно-художественный и общественно-политический журнал. Издаётся с 1940 года в Петрозаводске[2].



История

Основан в 1940 году как литературно-художественный журнал «На рубеже» Карело-Финской ССР. Во время Советско-финской войны (1941—1944) издание было закрыто. Печать произведений возобновлена в 1944 году.

В начале 1950-х годов главным редактором журнала работал Алексей Иванович Титов.

С 1954 по 1990 год журнал возглавлял народный писатель Республики Карелия Дмитрий Яковлевич Гусаров.

В январе 1965 года журнал получил статус регионального печатного издания и название «Север». С 1965 года в журнале печатаются произведения писателей и поэтов Архангельской, Вологодской, Мурманской и Новгородской областей, Карельской и Коми АССР.

С 1990 по 2001 год главный редактор журнала — заслуженный работник культуры РСФСР Альберт Назарович Тихонов.

С 1991 года учредителями издания являются Правительство Республики Карелия и Союз писателей России.

С 2001 по 2005 год журнал «Север» возглавлял заслуженный работник культуры Карельской АССР Станислав Александрович Панкратов. Журнал переоформляется, меняется дизайн, появляются красочные иллюстрации. За высокое качество иллюстрирования главный редактор С. А. Панкратов и художник Виталий Наконечный получили в 2002 году Государственную Премию Республики Карелия в области культуры, искусства и литературы.

В период с 2005 по 2007 год журнал возглавляла Яна Леонардовна Жемойтель (лит. псевд. Яна Жемойтелите).

В октябре 2007 года главным редактором «Севера» назначена Елена Евгеньевна Пиетиляйнен. В журнале были созданы новые рубрики — «Антология литературы Карелии», «Милая малая родина», «Неизвестное об известном», «Личный архив», «Интервью на заданную тему».

С 2009 года журнал «Север» проводит ежегодный конкурс «Северная звезда», целью которого является поиск талантливых произведений молодых авторов от 15 до 37 лет для публикации на страницах журнала и выдвижения на участие в творческих семинарах Литературного института им. Горького (Москва) и в ежегодном форуме молодых писателей в Липках.

В 2012 году журнал «Север» учредил литературную премию. Премия на конкурсной основе ежегодно присуждается авторам в трех номинациях — проза, поэзия и публицистика — за произведения литературы и публицистики, имеющие большое культурно-нравственное значение, литературные достоинства и разделяющие общечеловеческие моральные ценности. В конкурсе на присуждение премии участвуют все произведения, опубликованные на страницах журнала в течение года, за который присуждается премия.

В 2013 году всероссийский легендарный ежегодный альманах «День поэзии» был издан на базе журнала «Север» и вышел в начале 2014 года — к Всемирному дню поэзии. «День поэзии» 2013 года собрал под своей обложкой более ста авторов со всей России, ближнего и дальнего зарубежья. Среди них немало известных имен — Евгений Евтушенко, Кирилл Ковальджи, Андрей Дементьев, Глеб Горбовский, Лариса Васильева, Евгений Рейн, Егор Исаев, Владимир Костров, Станислав Куняев и многие другие. Елена Пиетиляйнен, главный редактор журнала «Север», награждена медалью имени М. Ю. Лермонтова, учрежденной Министерством культуры Российской Федерации, за поэтический вклад в культуру России, а также творческий вклад в издание ежегодного Всероссийского альманаха «День поэзии».

В 2011, 2012, 2013, 2015 годах журнал «Север» был отмечен знаком отличия «Золотой фонд прессы», который учрежден для награждения качественных и общественно значимых печатных периодических средств массовой информации, пропагандирующих высокие нравственные принципы, всемерно содействующих духовному и интеллектуальному развитию личности.

В апреле 2012 года на Деловом форуме российских СМИ журнал «Север» был объявлен победителем Всероссийского конкурса «Золотой лотос-2011» за сохранение духовности России, её культуры, незыблемых нравственных принципов, а также получил диплом конкурса «Стратегия успеха-2011» за успешную организацию подписных кампаний.

В 2012 году журнал «Север» был удостоен первой премии и медали им. Александра Невского в номинации «литературный журнал» за 2011 год.

Всероссийская православная литературная премия имени святого благоверного князя Александра Невского учреждена Свято-Троицкой Александро-Невской Лаврой при поддержке Союза писателей России в 2004 году и присуждается ежегодно.

Напишите отзыв о статье "Север (журнал)"

Примечания

  1. 1 2 [sever-journal.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=6&Itemid= Журнал Север - О журнале]
  2. Карелия: энциклопедия: в 3 т. / гл. ред. А. Ф. Титов. Т. 3: Р—Я. — Петрозаводск, 2011. — 384 с. ISBN 978-5-8430-0127-8 (т. 3)

Ссылки

  • [sever-journal.ru/ Официальный сайт журнала «Север»]
  • [gov.karelia.ru/Karelia/2351/39.html Журнал «Север» третий год в «Золотом фонде прессы»]
  • [vmeste-rf.tv/broadcastRelease/82200.do «Север»: история, люди события (выступление Елены Пиетиляйнен на телеканале Совета Федерации «Вместе — РФ»)]
  • [litbook.ru/magazine/18/ Журнал «Север» на ресурсе «ЛитБук»]
  • [vk.com/public69619397 Журнал «Север» ВКонтакте]
  • [www.facebook.com/sever.lit.karelia Журнал «Север» в Facebook]

Отрывок, характеризующий Север (журнал)

Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она была в шифре и бальном платье. Приехала и известная, как la femme la plus seduisante de Petersbourg [самая обворожительная женщина в Петербурге,], молодая, маленькая княгиня Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера. Приехал князь Ипполит, сын князя Василия, с Мортемаром, которого он представил; приехал и аббат Морио и многие другие.
– Вы не видали еще? или: – вы не знакомы с ma tante [с моей тетушкой]? – говорила Анна Павловна приезжавшим гостям и весьма серьезно подводила их к маленькой старушке в высоких бантах, выплывшей из другой комнаты, как скоро стали приезжать гости, называла их по имени, медленно переводя глаза с гостя на ma tante [тетушку], и потом отходила.
Все гости совершали обряд приветствования никому неизвестной, никому неинтересной и ненужной тетушки. Анна Павловна с грустным, торжественным участием следила за их приветствиями, молчаливо одобряя их. Ma tante каждому говорила в одних и тех же выражениях о его здоровье, о своем здоровье и о здоровье ее величества, которое нынче было, слава Богу, лучше. Все подходившие, из приличия не выказывая поспешности, с чувством облегчения исполненной тяжелой обязанности отходили от старушки, чтобы уж весь вечер ни разу не подойти к ней.
Молодая княгиня Болконская приехала с работой в шитом золотом бархатном мешке. Ее хорошенькая, с чуть черневшимися усиками верхняя губка была коротка по зубам, но тем милее она открывалась и тем еще милее вытягивалась иногда и опускалась на нижнюю. Как это всегда бывает у вполне привлекательных женщин, недостаток ее – короткость губы и полуоткрытый рот – казались ее особенною, собственно ее красотой. Всем было весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать, так легко переносившую свое положение. Старикам и скучающим, мрачным молодым людям, смотревшим на нее, казалось, что они сами делаются похожи на нее, побыв и поговорив несколько времени с ней. Кто говорил с ней и видел при каждом слове ее светлую улыбочку и блестящие белые зубы, которые виднелись беспрестанно, тот думал, что он особенно нынче любезен. И это думал каждый.
Маленькая княгиня, переваливаясь, маленькими быстрыми шажками обошла стол с рабочею сумочкою на руке и, весело оправляя платье, села на диван, около серебряного самовара, как будто всё, что она ни делала, было part de plaisir [развлечением] для нее и для всех ее окружавших.
– J'ai apporte mon ouvrage [Я захватила работу], – сказала она, развертывая свой ридикюль и обращаясь ко всем вместе.
– Смотрите, Annette, ne me jouez pas un mauvais tour, – обратилась она к хозяйке. – Vous m'avez ecrit, que c'etait une toute petite soiree; voyez, comme je suis attifee. [Не сыграйте со мной дурной шутки; вы мне писали, что у вас совсем маленький вечер. Видите, как я одета дурно.]
И она развела руками, чтобы показать свое, в кружевах, серенькое изящное платье, немного ниже грудей опоясанное широкою лентой.
– Soyez tranquille, Lise, vous serez toujours la plus jolie [Будьте спокойны, вы всё будете лучше всех], – отвечала Анна Павловна.
– Vous savez, mon mari m'abandonne, – продолжала она тем же тоном, обращаясь к генералу, – il va se faire tuer. Dites moi, pourquoi cette vilaine guerre, [Вы знаете, мой муж покидает меня. Идет на смерть. Скажите, зачем эта гадкая война,] – сказала она князю Василию и, не дожидаясь ответа, обратилась к дочери князя Василия, к красивой Элен.
– Quelle delicieuse personne, que cette petite princesse! [Что за прелестная особа эта маленькая княгиня!] – сказал князь Василий тихо Анне Павловне.
Вскоре после маленькой княгини вошел массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде, с высоким жабо и в коричневом фраке. Этот толстый молодой человек был незаконный сын знаменитого Екатерининского вельможи, графа Безухого, умиравшего теперь в Москве. Он нигде не служил еще, только что приехал из за границы, где он воспитывался, и был в первый раз в обществе. Анна Павловна приветствовала его поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в ее салоне. Но, несмотря на это низшее по своему сорту приветствие, при виде вошедшего Пьера в лице Анны Павловны изобразилось беспокойство и страх, подобный тому, который выражается при виде чего нибудь слишком огромного и несвойственного месту. Хотя, действительно, Пьер был несколько больше других мужчин в комнате, но этот страх мог относиться только к тому умному и вместе робкому, наблюдательному и естественному взгляду, отличавшему его от всех в этой гостиной.
– C'est bien aimable a vous, monsieur Pierre , d'etre venu voir une pauvre malade, [Очень любезно с вашей стороны, Пьер, что вы пришли навестить бедную больную,] – сказала ему Анна Павловна, испуганно переглядываясь с тетушкой, к которой она подводила его. Пьер пробурлил что то непонятное и продолжал отыскивать что то глазами. Он радостно, весело улыбнулся, кланяясь маленькой княгине, как близкой знакомой, и подошел к тетушке. Страх Анны Павловны был не напрасен, потому что Пьер, не дослушав речи тетушки о здоровье ее величества, отошел от нее. Анна Павловна испуганно остановила его словами:
– Вы не знаете аббата Морио? он очень интересный человек… – сказала она.