Сенат Италии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сенат Италии
Senato della Repubblica

Парламент Италии
Верхняя палата

Президент сената Пьетро Грассо
--- из партии Демократическая партия
--- избран 16 марта 2013
Депутатов 315
6 пожизненных сенаторов
Политические группы (фракции) PD 111
PdL 98
M5S 54
Monti 19
LN 14
SEL 7
SVP 2
PATT 1
UPT 1
Lista Crocetta 1
GS 1
MAIE 1
UV 1
Последние выборы 2013

Сенат (итал. Senato della Repubblica) — верхняя палата итальянского парламента, включает 315 депутатов, которые избираются по пропорциональной системе (Закон №270 от 21.12.2005).

Особенностью является то, что бывшие президенты страны являются пожизненными членами Сената. Кроме того, Президент может назначить сенатором пожизненно граждан, которые прославили родину выдающимися достижениями в научной, художественной, литературной сферах. Возрастной ценз составляет 40 лет. В компетенцию Сената входит объявление состояния войны и наделение Правительства необходимыми полномочиями, ратификация международных договоров.



См. также

Напишите отзыв о статье "Сенат Италии"

Ссылки

  • [www.senato.it/ Официальный сайт] (итал.)
  • [www.pe-a.ru/It/It-I-ru.php Итальянский Сенат 1946—1993]
  • [www.pe-a.ru/It/It-II-ru.php Итальянский Сенат с 1993]

Отрывок, характеризующий Сенат Италии

– Ну, так так и скажи ему.
– Мама, вы сердитесь? Вы не сердитесь, голубушка, ну в чем же я виновата?
– Нет, да что же, мой друг? Хочешь, я пойду скажу ему, – сказала графиня, улыбаясь.
– Нет, я сама, только научите. Вам всё легко, – прибавила она, отвечая на ее улыбку. – А коли бы видели вы, как он мне это сказал! Ведь я знаю, что он не хотел этого сказать, да уж нечаянно сказал.
– Ну всё таки надо отказать.
– Нет, не надо. Мне так его жалко! Он такой милый.
– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.